Императрица Чу: Взор, устремлённый на реки и горы — Глава 368. Голос. Часть 2

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Она своими глазами видела, как такой влиятельный сановник, как Дэн И, обращался с Сяо Сюнем.

Этого человека, Се Яньфана, она всегда старалась держать на почтительном расстоянии, но сейчас он казался ей немного странным и в то же время довольно забавным.

Разве он не стремился всегда возвыситься над всеми вершинами? Почему же тогда он обратил на неё свой взор?

Се Яньфан посмотрел на девушку и с улыбкой произнёс:

— Я уже говорил, что всё, чего может достичь А-Чжао-сяоцзе, она заслужила сама. А-Чжао-сяоцзе достойна быть такой императрицей, и мне не терпится увидеть вас именно такой.

Чу Чжао смотрела на него, желая что-то сказать, но не находя слов.

— И ещё, — Се Яньфан снова слегка наклонился к ней и понизил голос, — у меня слишком много приспешников, а когда их слишком много, становится скучно.

Чу Чжао опешила, а затем громко рассмеялась.

Се Яньфан неспешно выпрямился и налил себе чаю.

— На самом деле, — Чу Чжао задумалась, оперлась руками о стол и, чуть подавшись вперёд, прошептала, — у меня нет твёрдой уверенности. А вдруг я не смогу выстоять? Что, если они так и не покорятся?

Се Яньфан с чашкой в руках взглянул на неё; это был первый раз, когда девушка сама решилась приблизиться к нему.

Он указал пальцем на себя:

— В такие моменты няннян может подумать о том, что есть ещё Се-дажэнь.

Не дожидаясь вопроса, он горделиво улыбнулся.

— Хоть я и не стану помогать вам, пока я здесь, как бы няннян ни усердствовала, место императрицы останется за вами непоколебимо.

— Значит…

Чу Чжао подхватила его мысль, её глаза весело прищурились:

— Значит, я буду просто терпеливо ждать, и посмотрим, кто кого перетерпит. В любом случае, раз уж я здесь сижу, никто не сможет меня прогнать.

Се Яньфан высокомерно кивнул:

— Именно так. — Допив чай одним глотком, он встал и слегка улыбнулся. — Впрочем, долго ждать не придётся.

Чу Чжао посмотрела на него и спросила:

— Неужели?

Се Яньфан рассмеялся:

— Я уже говорил, А-Чжао-сяоцзе проявляет непоколебимую стойкость и решимость, вы спасли малолетнего Дянься, исполнив поручение покойного императора, сражались с Силианом и отбросили Чжуншань-вана. Такого человека, как А-Чжао-сяоцзе, стоит любить многим.

Когда А-Лэ вошла с чаем и закусками, Се Яньфан уже ушёл, и за столом в одиночестве сидела Чу Чжао.

Однако Чу Чжао не изучала доклады с прежним усердием, а замерла с кистью в руке, погрузившись в раздумья. Увидев А-Лэ, она не бросилась к еде, а попросила принести ей зеркало.

— На лице нет никаких чернильных пятен, — сказала А-Лэ, поднося зеркало к Чу Чжао и сама внимательно разглядывая её лицо.

Лицо Чу-сяоцзе было чистым, нежным и очень милым.

Чу Чжао улыбнулась своему отражению:

— А-Лэ, я ведь очень нравлюсь людям, правда?

А-Лэ широко раскрыла глаза:

— Ну конечно! Кто же не любит Чу-сяоцзе!

Сяомань хмыкнула и отвернулась.

— Сяомань-цзецзе любит вас в душе, просто ей неловко сказать об этом вслух, — с улыбкой произнесла А-Лэ.

Сяомань снова повернулась и сердито взглянула на неё.

А-Лэ хихикнула и спросила Чу Чжао:

— Почему вы об этом спрашиваете? Это же и так понятно. Неужели Се-дажэнь сказал о вас что-то плохое?

Она тоже хмыкнула.

Она всё ещё таила обиду: Се Яньфан, воспользовавшись отсутствием Чу-сяоцзе, собирался разоблачить в столице замысел почтенного дажэня и Сяо Сюня убить императора, что бросило тень на репутацию Чу-сяоцзе.

Чу Чжао улыбнулась ей:

— Нет, он похвалил меня и сказал, что я очень хорошая.

А-Лэ отозвалась и снова хмыкнула:

— Обойдёмся без его похвал.

Да, теперь ей было всё равно, хвалят её или ненавидят, но… Чу Чжао посмотрела на себя в зеркало и слегка улыбнулась. То, что Се-ланцзюнь так превозносил её, призывал поддержать её и считал всемогущей, было на самом деле немного…

Приятно.

— Се-дажэнь сказал, — Чу Чжао отставила зеркало, — что скоро я получу ответ.

А-Лэ поспешно добавила:

— Я тоже так считаю.

Чу Чжао рассмеялась:

— Хорошо, надеюсь, ваши добрые слова сбудутся.

Этого дня действительно не пришлось долго ждать.

Спустя месяц, во время утреннего приёма, когда глухо рокотал гром, даже закрытые двери дворца не могли заглушить раскатов. Из-за этого чиновникам приходилось говорить громче, и в зале становилось ещё шумнее.

Когда Синбу назвало имя преступника, ожидавшего окончательного решения — в этом не было ничего необычного, дело уже прошло несколько кругов допросов, и формальный вопрос должен был поставить в нём точку.

Но когда имя было объявлено, императрица снова заговорила.

— Этот человек, — сказала она, — почему ему вынесли смертный приговор?

В зале мгновенно воцарилась тишина, прерываемая лишь раскатами грома.

На самом деле никто толком не расслышал, что сказала императрица, но теперь её вмешательство стало привычным, так что достаточно было просто промолчать.

— Я видела это дело. Обвиняемый — чиновник чжунчжэн1 из Цзинчжоу по имени Чжэн Ся. Говорится, что он брал взятки и продавал экзаменационные вопросы для аттестации, но, судя по доказательствам, нет подтверждения того, что вопросы продавал именно он.

Голос императрицы прозвучал снова.

В зале по-прежнему стояла тишина.

Ещё мгновение тишины, и императрица, поняв намёк, умолкнет, а затем тайфу перейдёт к следующему вопросу.

Императрица действительно замолчала. Чиновники стояли, опустив руки, а те, кому было нечем заняться, начали про себя отсчитывать мгновения: раз, два, три…

— Да рассудит императрица-няннян мудро…

Раздался голос чиновника.

Присутствующие вздохнули с облегчением, но в следующий миг вздрогнули: постой-ка, тайфу не мог такого сказать.

Нет, это вообще говорил не тайфу!

В безмолвном зале заседаний началось волнение; все стали оглядываться в поисках источника звука, переводя взгляды в конец рядов.

Один из чиновников выходил вперёд. Он казался очень взволнованным и в то же время решительным, а четверо или пятеро стоявших рядом коллег пытались его удержать.

— Чжу-дажэнь, не надо, — торопливо шептали они.

Но когда все взгляды скрестились на них, они, словно поражённые ударом молнии, поспешно отступили.

Чиновник внезапно остался стоять один, привлекая к себе всеобщее внимание.

В ушах гремел гром. Чиновник поднял голову и увидел бесчисленные взоры. Он всегда стоял в последних рядах и впервые оказался под прицелом стольких глаз, от чего у него на миг закружилась голова — особенно когда он встретился с мрачным лицом и ледяным взглядом тайфу Дэн И.

Но затем он увидел другие глаза: глаза девушки за драконьим троном сияли, подобно звёздам, затмевая собой все остальные взгляды.

— Учёный академии Ханьлинь, Чжу Юн, — произнёс женский голос, назвав его по имени. — Что вы хотите сказать?

Императрица знала его имя! Чиновник оторопел, посмотрел на сидящую на возвышении девушку и, сделав решительный шаг вперёд, пал ниц в земном поклоне.

— Ваш подданный Чжу Юн считает, что в деле о взяточничестве и мошенничестве чиновника Чжэн Ся из Цзинчжоу кроется несправедливость.


  1. Чжунчжэн (中正, zhōngzhèng) — должность чиновника, ответственного за оценку способностей и классификацию кандидатов на государственную службу. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы