— Отвод воды в море? — Шэнь Сихэ смотрела на морскую гладь, которая оставалась спокойной, несмотря на проливной дождь.
Кроме плотной пелены падающих капель, разлетающихся брызг и шума воды, на поверхности не было ни волнения, ни яростных валов, ни бурных потоков.
Однако вода в городе скопилась в таком количестве, что если не принять меры, случится наводнение. Если направить столько воды в море, не вызовет ли это буйство стихии, которая поглотит всё вокруг?
Не говоря уже о простолюдинах, даже Шэнь Сихэ чувствовала некоторую тревогу.
— Почтенный Тао, какова вероятность успеха? — серьезно спросил Сяо Хуаян.
Тао Чжуаньсянь сложил руки в почтительном поклоне перед Сяо Хуаяном:
— Дянься, вы, должно быть, никогда не жили у моря. И я, и почтенный Чжун служили в приморских землях.
Четырнадцать лет назад Дуличжэнь находился в таком же положении, как сейчас Дэнчжоу. Проливные дожди бушевали почти три месяца. Как раз тогда я вступил в должность и тоже опасался, что ливень заставит море выйти из берегов, поэтому постоянно дежурил у самой кромки глубоких вод.
Однако за те три месяца море хоть и наступало, но дальше привычных границ уровень воды не поднимался. Сначала я думал, что ошибся, но на следующий год специально обратил на это внимание и обнаружил, что приливы и отливы в море — это цикличный процесс, повторяющийся из сезона в сезон. Он неизбежен и не зависит ни от засухи, ни от дождей.
То, что вода подступила так близко сейчас, также не связано с ливнем. В прошлые годы в это время море всегда доходило до этой отметки. Каждое моё слово — истина. Я ни за что не осмелился бы пренебречь жизнями жителей целого города. Дянься может проверить мои слова у рыбаков.
— Дянься, я также готов поручиться собственной жизнью, что слова почтенного Тао — правда и этот метод осуществим. Отвод воды в море предотвратит угрозу наводнения, даже если ливни не прекратятся!
Тао Чжуаньсянь и Чжун Пинчжи говорили твердо и уверенно. Шэнь Сихэ и Сяо Хуаян переглянулись. Пусть они и прочли великое множество книг, подобные случаи описывались в летописях крайне редко, и им не доводилось изучать этот вопрос.
В каждом деле есть свои мастера, и они решили довериться суждению Тао Чжуаньсяня и Чжун Пинчжи. Учитывая благородство этих двоих, они не стали бы делать подобные выводы без абсолютной уверенности.
Однако если они верили, то простолюдины могли и не поверить. Медлить с рытьем каналов было нельзя. Чтобы покончить с угрозой наводнения как можно скорее, требовалось объединить силы всего города.
— Почтенный Тао, почтенный Чжун, прошу вас разметить путь для каналов. Остальное предоставьте мне. — В этот миг Сяо Хуаян проявил непоколебимую решимость в поддержке этих двоих.
Тао Чжуаньсянь и Чжун Пинчжи безмерно обрадовались. На самом деле они давно обдумывали этот способ, но понимали, сколько критических замечаний и возражений он вызовет. Даже если бы их предложение дошло до Бися, маловероятно, что он дал бы свое соизволение.
Этот метод казался слишком пугающим. Если расчет окажется неверным и отвод воды в море приведет к обратному потоку, это погубит жителей не только этого города, но и соседних, а последствий такой катастрофы не смог бы вынести даже Бися.
Это преступление было бы более тяжким, чем дело о грабежах могил. Только отречение Бися от престола в пользу достойного преемника смогло бы заставить замолчать толпу 2. Поэтому Бися никогда бы не согласился, и именно по этой причине двое чиновников медлили с докладом.
Тем не менее, они перепробовали все возможные варианты: составляли планы и тут же их отвергали. В итоге остался лишь этот единственный способ спасти народ от беды.
Видя, что время не терпит, они уже готовились отправить послание Бися, когда прибыли тайцзы-дянься и тайцзыфэй.
Услышав, что они прибыли в уезд Вэньдун, Тао Чжуаньсянь всплеснул руками и воскликнул:
— Надежда пришла!
Тогда Чжун Пинчжи еще не понимал причины столь бурного восторга коллеги, но теперь, глядя на стоящего перед ними Сяо Хуаяна, всё осознал.
В этот момент в тайцзы-дянься не осталось ни капли болезненной слабости. Взгляд его был глубоким и сосредоточенным, стан — прямым, словно сосна или кипарис. Под проливным дождем он походил на обнаженный клинок, излучающий холодный и резкий свет.
Словно меч, подпирающий небосвод, он стоял непоколебимо, в одно мгновение рассеивая туман и открывая путь небесному свету.
Чжун Пинчжи, который при дворе всегда был немногословен и не водил дружбы ни с кем, оставаясь преданным лишь трону одиноким министром, на протяжении десятилетий жил спокойно. Даже теперь, когда вокруг бушевали интриги, никто не пытался переманить его на свою сторону или навредить ему.
Он полагал, что видит всё насквозь, но осознал, что и его можно было ввести в заблуждение. Величие, острота и мощь, которые сейчас источал тайцзы, были тем, чего он никогда не видел и не мог ожидать.
Чжун Пинчжи невольно перевел взгляд на Шэнь Сихэ, но наткнулся на тяжелый взор тайцзы-дянься.
От этого взгляда у Чжун Пинчжи пробежал холодок по спине. Он поспешно опустил голову и, поклонившись, произнес:
— Слушаюсь вашего приказа. Я не подведу ваше доверие, Дянься!
— Дедушка, не нужно урезать пайки. Продовольствие прибудет в город в течение пяти дней. — Раз уж Сяо Хуаян явил свой истинный лик, Шэнь Сихэ тоже не видела смысла скрываться.
Слова Шэнь Сихэ вновь поразили Чжун Пинчжи, и даже Тао Чжуаньсянь был потрясен.
Хотя все их помыслы были заняты водными сооружениями, они знали, что Цзин-ван крайне обеспокоен нехваткой зерна. Составляя план каналов, они изучили все дороги уезда и прекрасно понимали, что сейчас нет ни единого пути, по которому можно было бы доставить в город большой груз. Они и представить не могли, что у Шэнь Сихэ и Сяо Хуаяна есть решение!
Сердца их учащенно забились от волнения. Подобно тому, как Сяо Хуаян поверил их плану по отводу воды, они поверили, что тайцзы-дянься сдержит слово, а значит — зерно обязательно будет!
Когда вопрос с продовольствием будет решен, остальные трудности преодолеть станет гораздо легче. Они непременно справятся с этой бедой. Тучи печали рассеялись с их лиц, и сквозь пелену проливного дождя им виделось ясное, солнечное будущее.
— Почему ты позволил почтенному Чжуну увидеть тебя настоящего? — Когда они добрались до отведенного им жилья и остались в комнате одни, Шэнь Сихэ не удержалась от вопроса.
Сяо Хуаян развел в комнате огонь, чтобы прогнать сырость. Он сидел, склонив голову и подбрасывая угли; отблески пламени окрасили его бледные щеки румянцем.
На вопрос Шэнь Сихэ Сяо Хуаян после недолгого молчания ответил:
— Я не уверен, что всё пройдет гладко.
Разумеется, Сяо Хуаян доверял Тао Чжуаньсяню и Чжун Пинчжи, однако на кону стояло слишком многое. Если даже Бися не мог взять на себя ответственность в случае неудачи, как могла бы справиться с этим Шэнь Сихэ?
Он не мог, как прежде, позволить ей действовать от своего имени. В этот раз он обязан был взять всё на себя.
Сердце Шэнь Сихэ дрогнуло. На самом деле она догадывалась: он просто хотел защитить её.
— Бэйчэнь, — Шэнь Сихэ подошла и села на скамью из длинного бревна рядом с ним. — Мы — муж и жена, вместе делим славу, вместе делим позор. Если твои суждения окажутся неверными и это приведет к непоправимой беде, неужели ты думаешь, что я смогу остаться в стороне?
Он повернул голову, взгляд его потемнел, а голос зазвучал твердо:
— Я смогу сделать так, чтобы ты осталась в стороне.
Если случится непредвиденное, он примет смерть, чтобы искупить вину. На счету Шэнь Сихэ будет заслуга по доставке зерна, и тогда ни Бися, ни жители Дэнчжоу не смогут привлечь её к ответу.
Поняв, в чем заключается его план, Шэнь Сихэ вспыхнула от гнева и в порыве раздражения выпалила:
— В таком случае тебе лучше заранее выбрать мне мужа для второго брака!
Раз уж он продумал все последствия и решил поставить всё на карту, лишь бы не впутывать её, то пусть идет до конца и планирует её будущее, заранее готовя ей путь к отступлению.
- Вместе делить славу, вместе делить позор (一荣俱荣,一损俱损, yī róng jù róng, yī sǔn jù sǔn) — образное выражение, означающее полную сопричастность и неразрывную связь судеб. ↩︎
- Заставить замолчать толпу (堵住悠悠之口, dǔ zhù yōu yōu zhī kǒu) — буквально «заткнуть рты многочисленным людям», пресечь всеобщие пересуды или критику. ↩︎
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.