— О? Шао Кэ-дажэнь, что вы имеете в виду?
— Если подтвердится, что это в каких-то глухих горах провинции Цзычжоу, то можно будет вычислить точное место. Если найти гору, над которой этой зимой целыми днями стоит дым и которая расположена в верховьях чистой реки, мы почти наверняка попадём в цель. Ведь только привозного угля им точно не хватит, а значит, им нужно место, где его можно хранить и где протекает река. Возможно, это даже железный рудник. К тому же там должно быть слияние многих притоков для удобства перевозки больших грузов. Именно это место мы и ищем.
Воздух внезапно стал холодным. Лю Хуэй пробормотал:
— Значит, этой зимой они куют оружие в огромных количествах? Чтобы оно было готово к приходу весны…
Как и в случае с множеством войск, чиновников и придворных, которые один за другим прибывали в Хунчжоу, чтобы встать под знамёна Лю Хуэя, у противника дела наверняка обстояли так же. Какими бы ни были изначальные цели Лю Хуэя, когда он покидал Гуйян, для всех окружающих это означало только одно. Сунь Линван был прав. Мир вокруг него уже начал вращаться, и вращаться стремительно.
— Да, Лю Хуэй, Его Величество. И те исчезнувшие «грязные» деньги, и соль, и железо — всё это подготовка к войне. Захват государственных должностей — тоже. Возможно, Ван Цзи-дажэнь изначально хотел достичь цели, не задействуя ни единого солдата, но теперь он наверняка полностью готов к сражению. Он далеко не так наивен.
— Чжоуму Лю, что сейчас поделывает Ван Цзи?
— Поскольку ни вашего величества, ни господина Юй Шуня нет в Гуйяне, Ван Цзи официально заменил вас обоих на посту канцлера. Ранг глав трёх министерств и так приравнен к канцлерскому, так что его действия не считаются самовольным повышением в должности. К тому же это решение было поддержано большинством голосов придворных. Решающим фактором стала рекомендация Тайши Сяо.
Шао Кэ, Цзинь Лань и Цю Ин одновременно прокляли в душе «этого старого хрыча». Сяо-тайши действительно был безжалостен.
— В любом случае, двору был необходим временный правитель. Это распоряжение вполне уместно. Похоже, сейчас Ван Цзи также взял на себя обязанности главнокомандующего по восстановлению всех пострадавших от бедствий районов страны. Поскольку из Гуйяна то и дело приходят известия о землетрясениях, он предпочёл не тратить силы на политическую борьбу с фракцией сторонников короля при дворе, а занялся скорейшим распределением войск для помощи пострадавшим. Этим он сразу завоевал сердца народа. Ван Цзи в своём репертуаре… Я только что сказал, что двор раскололся надвое, но на самом деле число чиновников, прибывших в Хунчжоу, оказалось гораздо меньше ожидаемого.
Чиновники всё ещё выжидали, готовясь в последний момент примкнуть к стороне, у которой будет больше шансов на победу. Особенно явно это проявлялось среди приверженцев фракции государственных экзаменов — новой интеллектуальной элиты, которая, подобно флюгерам, колебалась на ветру. Для них было совершенно неважно, кто именно станет королём. Цзинь Лань невольно стиснул зубы.
— Места, куда король мог бы вернуться, исчезают одно за другим… Ван Цзи-дажэнь и впрямь действует безупречно…
— Нет.
Лю Хуэй тихо произнёс это слово. Нет, Ван Цзи делал всё это не ради политической борьбы.
У него был идеальный мир, который он хотел увидеть своими глазами. Той ночью в самом конце он сказал именно это. Сказал, что у него есть цель, которую он должен осуществить. И ради этой цели он просто молча делал то, что должно. В глазах Ван Цзи Лю Хуэя вообще не существовало.
Всё, что он видел перед собой — это только будущее.
Лю Хуэй спокойно закрыл глаза. Сунь Линван когда-то спрашивал его, хватит ли ему способностей превзойти Ван Цзи.
Это, несомненно, и было ответом на всё.
— Нужно делать то, что должно. Если это возможно, я бы хотел лично отправиться на переговоры с тремя северными провинциями…
— Я прекрасно понимаю ваши чувства, но это неосуществимо. В таком случае вы либо попадёте в засаду армии Ван Цзи или отряда убийц, либо вас насильно вернут в столицу. Сейчас повсюду рыщут патрули, вы ведь и сами это видели?
Получив такой нагоняй от Цзинь Ланя и Цю Ина, Лю Хуэй мог лишь горько усмехнуться и понурить плечи.
— Я понял. Но в любом случае необходимо хотя бы помешать вмешательству трёх северных кланов.
Чжими и Шао Кэ с озадаченным видом переглянулись. Наконец Шао Кэ заговорил:
— Как только что сказал чжоуму Лю, торговый караван, отправившийся недавно, был последним… разве нет?
Лю Хуэй вздрогнул. Неужели…
— Дороги уже?..
— Да. Даже торговцы семьи Хун и Всеобщего союза торговцев, которые раньше добирались вглубь материка с тюками на плечах, ещё полмесяца назад отказались от путешествий. Нет никакой уверенности, что удастся добраться до севера живым. С тех пор прошло ещё две недели, к тому же в этом году снега выпало гораздо больше, чем обычно. В лучшем случае можно добраться до провинции Хуанчжоу, но шансы благополучно дойти до провинций Хэйчжоу и Байчжоу составляют от силы двадцать процентов…
— Точно, Шао Кэ-дажэнь, а как насчёт «путей» семьи Пяо? Если попросить девушку Чжу Цуй…
— Семья Пяо на это не пойдёт. Без исключительных и крайне важных причин использовать их пути для перевозки обычных людей невозможно. Семья Пяо обязана соблюдать принцип политического нейтралитета. Пути могут быть открыты только для помощи в ликвидации последствий стихийных бедствий или для содействия инспекционным проверкам. Если же дело касается политической борьбы, они не могут принимать чью-либо сторону. В прошлый раз вы с Сю Ли смогли воспользоваться путями только потому, что целью поездки считалась помощь пострадавшим. Но сейчас всё иначе. Даже если нынешняя великая жрица — Чжу Цуй, и даже если это будет личный указ Его Величества, семья Пяо не согласится… Они слишком хорошо помнят, к какому краху это привело Лю Хуа.
В прошлом Лю Хуа, не колеблясь, нарушила принцип нейтралитета и ввязалась в политическую борьбу с королём Цзянь Хуа, что и стало главной причиной потери влияния семьи Пяо.
— Я это понимаю. И считаю, что так и должно быть. Поэтому я поручил семье Пяо и Чжу Цуй другие задачи.
Лю Хуэй улыбнулся. Эта улыбка удивила Шао Кэ. Это уже не была беспомощная усмешка; в его словах чувствовалась уверенность человека, у которого есть чёткий план. Для Цзинь Ланя нейтралитет был почти синонимом слова «побег», и это лишь раздражало его — он не знал, на что ещё можно надеяться в отношениях с семьёй Пяо. Цю Ин и Янь Цин думали так же. Только Чжими пожал плечами и сказал:
— Если вы действительно хотите кого-то послать, то нужно делать это прямо сейчас, причём выбирать самые опасные и труднопроходимые тропы и отправлять лишь малую группу людей. К тому же нужно заранее смириться с тем, что шансы выжить в этом задании крайне малы. Не говоря уже о том, что, по здравому размышлению, из-за такого расстояния они просто не успеют. Нужно пересечь треть страны и объехать три провинции, ведя переговоры. А ведь там сейчас всё завалено снегом. Посетить одну за другой провинции Хэйчжоу, Байчжоу и Хуанчжоу за три месяца… с этим даже армия на форсированном марше вряд ли справится… Постойте, неужели этот ленивый Люй Лаотоу на этот раз покинул свои горы именно ради этого?..
Услышав последние слова, Шао Кэ так и подскочил, уставившись на Чжими.
— Не может быть! Люй Лаотоу действительно принадлежит к клану Хуанмэнь и когда-то служил инспектором, объездившим всю страну, так что для него нет незнакомых дорог. И ещё… он ведь действительно сказал Ли Цзянью, что это «путешествие для самосовершенствования»?
— Похоже, он настроен серьёзно. Если подумать, Ли Цзянью как гражданский чиновник — самая подходящая кандидатура на роль посланника, способного отговорить три провинции от вмешательства.
У Лю Хуэя, Цзинь Ланя, Цю Ина и Янь Цина разом округлились глаза. А затем они один за другим изумлённо закричали:
— Э-э-э?! Вы хотите отправить Ли Цзянью? Это же абсолютно невозможно! Он же, скорее всего, никогда не вернётся!
— Точно! Скорее стоит сказать, что он попадёт в беду, едва покинув Хунчжоу, а потом будет вечно бродить кругами где-то поблизости!
— Хм, Ли-шилан… будь то при дворе, во сне или во всей своей жизни, он вечно где-то плутает…
Эта мимоходом брошенная фраза Янь Цина попала в самую точку.
— Если я больше никогда в жизни его не увижу, я буду плакать. Неужели чиновник Люй не знает, что этот парень безнадёжно теряется даже в трёх соснах?
— Нет, он наверняка знает. Перед тем как прийти в Юй Дунпо, Люй Лаотоу наверняка собрал сведения на всех… Лю Хуэй, Его Величество, если кого и посылать, то Цзян Ю подходит лучше всего. Он выдающийся文官, и пока рядом нет Ли Шэня, проблем не будет. Напротив, если отправить Цзинь Ланя, он может разозлить собеседника своим пренебрежительным отношением. Если же отправить лорда Янь Цина или лорда Цю Ина, боюсь, в семье Хуан у них выманят всё имущество, а добравшись до земель Хэй или собственного дома, они так увлекутся поединками, что зима закончится прежде, чем они приступят к делу.
«Так вот кто здесь зрит в самый корень», — в замешательстве подумали Цзинь Лань, Янь Цин и Цю Ин. Действительно, достойный отец Сю Ли.
— Разумеется, Цзян Ю-дажэню будет трудно действовать в одиночку. Поэтому чиновник Люй и решил помочь, отправившись вместе с ним. Вероятно, он уже закончил объяснения Цзян Ю-дажэню и сейчас готовится к отъезду. Поскольку время дорого, он оставил Цзян Ю-дажэня и пошёл вперёд.
— Верно, если Люй Лаотоу пойдёт с ним… шансы на успех возрастут… Однако хилый чиновник и старик, которому пора на покой — если этот дуэт обнаружит враг, им конец. Им обоим не хватает ни физической силы, ни живучести… К тому же, за такой короткий срок преодолеть такое расстояние и вернуться — неизвестно, возможно ли это…
Видя серьёзное лицо Шао Кэ, Лю Хуэй посмотрел на небо.
— Лю Хуэй, Его Величество, если вы действительно считаете необходимым отправить кого-то в три северные провинции для переговоров, нужно как можно скорее заручиться согласием Цзян Ю-дажэня и чиновника Люя. Это самый осуществимый план. Если же в этом нет необходимости, их следует оставить здесь для других, более важных дел. Наше время ограничено, а вероятность благополучного прибытия в эти три провинции или успеха переговоров крайне мала. Велик риск съездить впустую… не говоря уже о том, что их жизни будут подвергнуты опасности.
Если вы действительно считаете это необходимым. Взоры всех присутствующих обратились к Лю Хуэю.
Лю Хуэй закрыл глаза, а затем решительно кивнул:
— …Я решил официально спросить их согласия. Надеюсь, Цзян Ю и чиновник Люй смогут отправиться в путь. Даже если это опасно, даже если шансы малы, пока есть надежда, стоит попробовать. Иначе, когда закончится зима и три северные семьи двинутся на юг после таяния снегов… ситуация в столице ухудшится. Даже если не удастся полностью отговорить их, нужно хотя бы выиграть время.
Впервые все услышали, как Лю Хуэй открыто сделал выбор, продиктованный не просто добрыми пожеланиями.
Глядя на такого Лю Хуэя, Шао Кэ невольно улыбнулся.
— Слушаюсь. Тогда так и поступим… В ближайшие несколько дней они могут прийти к Его Величеству в храм Цзянцзин прямо в дорожной одежде. Раз уж решено отправляться, то чем раньше, тем лучше. Будь я на их месте, я бы выбрал маршрут через равнину Цанъу, пересёк пограничные горы Хуншань и двигался на север. Горы провинции Хун не должны быть непроходимыми.
Чжими посмотрел на Шао Кэ с недоверием. Лица Цзинь Ланя и Цю Ина выражали то же самое. Что значит «не должны быть непроходимыми»?..
— Верно, будь они военными чинами, может, и смогли бы кое-как перебраться, но заставлять дряхлого старика и собственного племянника-топографического кретина лезть через заснеженные горы — это, по-вашему, путь подвижничества или самоубийства? В провинции Хун всё ещё зима! Вы просто демон!
— А? Ну зачем вы так, если не выбрать столь неожиданный маршрут, противник легко их обнаружит.
Шао Кэ прикрыл смешок кашлем и указал пальцем на три северные провинции на карте.
— …Эти три провинции можно доверить только им двоим… Лю Хуэй, Его Величество, будут ли ещё какие-то распоряжения?
— Хотелось бы поскорее вызволить Цзянь Вэньчжуна в провинции Лань. С ним во главе за эти земли можно будет не беспокоиться. Такое поручение как раз по плечу Юши… Но отправлять Янь Цина — значит попусту растрачивать его мобильность. Я хочу, чтобы Янь Цин по возможности оставался поблизости от столицы и мог немедленно вернуться, если потребуется поддержка.
Цю Ин кивнул, глядя на карту провинции Лань.
— Да, судя по географическому положению, провинции Хун и Лань хоть и соседствуют, их разделяет горный хребет Лунтоу… Горы такой высоты невозможно пересечь за короткое время, не так ли, господин Шао Кэ? Хребет Лунтоу имеет особое значение для обеих сторон.
— Если бы хребет Лунтоу был хоть немного ниже, провинции Хун и Лань, вероятно, круглый год погрязали бы в бесконечных конфликтах. Истощение сил обеих сторон привело бы их к общему упадку, и о сохранении нынешнего статуса великих родов Хун и Лань не могло бы быть и речи. Ха-ха, лорд Цю Ин в последнее время так и норовит со мной поспорить, в чём дело?
Чжими проворчал в сторону:
— Отношения между вашими провинциями Хун и Лань и впрямь пугающие, как же неприятно.
— Но это правда: какой бы путь вы ни выбрали, чтобы добраться из провинции Хун в провинцию Лань, это потребует много времени и хлопот. Даже с навыками Янь Цина, если здесь что-то случится, он вряд ли успеет вернуться вовремя. А это будет означать потерю важной боевой единицы.
Стоило Шао Кэ это сказать, как лицо Янь Цина тут же озарилось гордостью, а Цзинь Лань насупился.
— А! В таком случае, пусть идёт Дайдай? В отличие от меня, он — официальный Юши.
Дайдай… Неужели от этого Дайдая будет хоть какой-то прок в «Великой операции по спасению главы провинции Лань»? Цзинь Лань и Цю Ин не произнесли этого вслух из вежливости, но всё было написано у них на лицах.
Лю Хуэй, склонив голову, задумался.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.