Он двигался со скоростью, намного превосходящей человеческую.
Вскоре после восхода солнца туманная субстанция, которой были Кано и Кунг Лао, достигла предгорий горы Ангилас, некогда называвшейся горой Ифукубе, и стремительно пронеслась мимо древних пещер монахов Ордена Света, вдоль самих отвесных скал к высотам, где в своих храмах обитали боги.
Серый живой туман устремился вверх к Храму Райдена, чьи колонны и фасад были столь же сияющими, как и пятнадцать веков назад… оберегаемые монахами, хранимые в свежести чистым горным воздухом и поддерживаемые самой чистотой души бога, которому был посвящен храм.
Когда Кано-Кунг приблизился, на сине-белый алебастр и сверкающее золото, символизировавшие луну и солнце, словно легла тень тусклости, тень скверны, которую принес с собой нечестивый гибрид.
Ведомая знаниями Кунга, которые тот был не в силах подавить, сторона существа, принадлежащая Кано, направилась к скале, где давным-давно Кунг Лао Первый замуровал священный амулет Райдена.
Человекоподобный дым замер перед камнем, на котором виднелись следы ударов, нанесенных Кунг Лао, — они всё еще выглядели такими же свежими, как и в тот день, когда появились. С чем-то похожим на улыбку на искаженном лице Кано придвинулся ближе; его толстые пальцы истончались и становились едва ощутимыми, проскальзывая за камни и сквозь трещины, нащупывая путь с призрачной деликатностью —
А затем улыбка застыла и стала шире, когда он нашел то, что искал. Заставив пальцы волевым усилием вновь обрести плоть, Кано потянул камни на себя. Они посыпались вокруг него и сквозь него, и вот перед ним предстал он, сияя белым и золотым в солнечном свете. Он просунул свои бесплотные пальцы в жесткий, потрепанный кожаный ремень, притянул амулет к себе, а затем развернулся и заскользил вниз с горы.
Позади него былое сияние не вернулось к храму, ибо его сердце было унесено порочным порождением зла…
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.