Когда расцветаю я, все остальные цветы увядают — Глава 310. Хаотичное убийство

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Шэнь Сихэ молча смотрела на него некоторое время, прежде чем честно признаться:

— Да.

Любой человек, к которому другой относится со всей душой, — если только он не враг, — почувствует волнение, будь он даже незнакомцем.

Это короткое «да» заставило уголки глаз Сяо Хуаяна наполниться улыбкой безграничного удовлетворения.

Ночь была нежной, огни фонарей переливались радугой. Их взгляды встретились: его был полон нежности, ее лицо выражало дружелюбие.

— Фонари упали! Фонарные деревья рушатся! — в этот миг снаружи раздались пронзительные крики.

Шэнь Сихэ и Сяо Хуаян резко обернулись. Они увидели, как ряд высоко висящих фонарных деревьев рухнул. Плотная толпа в попытках увернуться сталкивалась друг с другом. Людей сбивали с ног, в небо взмыли вопли и стоны боли. Пламя, разгоревшееся от упавших фонарей, осветило перепуганные лица.

Шэнь Сихэ чутко уловила, что кто-то намеренно сеет хаос. Она указала на человека, который специально толкал людей, провоцируя давку и увечья, и опрокидывал подставки для огней:

Дянься, вон тот человек!

Сяо Хуаян проследил за ее пальцем и увидел фигуру, быстро ускользающую из круга беспорядков:

— Ю-Ю, не уходи отсюда.

Дянься, тебе следует быть осторожным, — Шэнь Сихэ схватила за рукав Сяо Хуаяна, который уже собирался уходить, и обеспокоенно наказала.

Сяо Хуаян радостно улыбнулся ей, в глубине его глаз вспыхнул восторг. Он кивнул и стремительно скрылся.

Шэнь Сихэ беспокоилась не о способностях Сяо Хуаяна, а о том, что кто-то устроил для него ловушку. Он столь открыто прибыл в Восточную башню, что об этом наверняка знали многие. То, что несчастный случай произошел именно рядом с ней, не позволяло ей отбросить дурные предчувствия.

Она кивнула Мо Юаню, веля ему взять людей и следовать за принцем.

Снаружи царил беспорядок, поэтому Шэнь Сихэ не стала уходить немедленно. Она смотрела вниз на переполненные улицы и переулки. Соседние улицы тоже погрузились в хаос из-за пожара, вызванного падением фонарей.

Обладая острым взором, Шэнь Сихэ издалека заметила Бу Шулинь. Она увидела, как в то время, когда все остальные в панике разбегались, группа людей, расталкивая толпу, целенаправленно направилась к ней. Их руки были опущены; из-за расстояния Шэнь Сихэ не могла разглядеть, держат ли они оружие, но сама их поза была крайне подозрительной.

— Моюй, Бу Шыцзы! — Шэнь Сихэ указала туда, где находилась Бу Шулинь.

Моюй тут же бросилась в ту сторону. Цзиньвэй, поддерживавшие порядок, уже спешили на помощь. Моюй не могла передвигаться по крышам и стенам, иначе ее приняли бы за злоумышленницу и расстреляли из луков с высоких башен. Ей оставалось лишь спуститься и пробиваться сквозь толпу к Бу Шулинь.

Бу Шулинь сегодня была не в духе. В Праздник фонарей, когда повсюду мелькали прекрасные тени, даже ее непутевые друзья умчались вслед за девушками. Она хотела пойти вместе с Шэнь Сихэ, но та договорилась о встрече с тайцзы-дянься, и Бу Шулинь не посмела мешать.

В такой радостный и шумный день она осталась в одиночестве и могла лишь от скуки бродить по улицам. Услышав резкие крики, она поначалу порадовалась, что беда обошла ее стороной, но вскоре хаос докатился и до нее. Люди беспорядочно бежали, на переполненной улице воцарилась суматоха: прохожие сталкивались, люди падали, кони валились1, прилавки переворачивались.

Будучи офицером Цзиньвэй, она выхватила поясной жетон, пытаясь успокоить народ, но панику толпы было не унять. В этот момент ее спина необъяснимо похолодела. Повинуясь инстинкту, она обернулась. Чья-то рука с кинжалом метнулась к ней, и ей едва удалось увернуться. Бу Шулинь тут же перехватила эту руку.

Нападавший был опытным бойцом и обладал огромной силой. Резким вращательным движением он вырвал руку, и острие ножа снова нацелилось ей в лицо.

Ей пришлось надавить на руку противника, чтобы использовать его силу как опору. Она отклонила верхнюю часть тела в сторону, скользнула ногой, и все ее тело словно отлетело в сторону. Развернувшись, она оказалась лицом к лицу с убийцей.

Не успела она разглядеть лицо врага, как в спине снова возник холодок — кто-то еще напал сзади. Лицо Бу Шулинь стало суровым. Она обеими руками перехватила лезвия, летящие спереди и сзади. Силой потянув обоих противников на себя, она одновременно подпрыгнула вверх.

Из-за ее грубой силы эти двое чуть было не вонзили ножи друг в друга, но, к счастью, они были достаточно искусны, чтобы вовремя уклониться.

В этот миг Бу Шулинь опустилась и ударила ногой в подколенный сгиб того, кто стоял к ней спиной, сбивая его с ног. Она уже собиралась нанести сокрушительный удар, но нападавший сзади снова пошел в атаку, вынудив ее схватить первого противника, развернуться и использовать его как щит от удара.

Напарник в последнее мгновение сдержал силу, прежде чем клинок вонзился в грудь своего же человека. Бу Шулинь воспользовалась моментом, вскинула ногу и пнула врага так, что тот отлетел прочь. Толпа была плотной, и хотя некоторые намеренно освобождали место для схватки, летящее тело все равно сбило нескольких человек.

Это подсказало убийцам идею. Один из них тут же замахнулся ножом, намереваясь ударить невинного простолюдина. Бу Шулинь, увидев это, похолодела взглядом. Позабыв об удерживаемом противнике, она бросилась вперед. Прежде чем кинжал вонзился в тело человека, она вытянула руку, заблокировала запястьем руку убийцы и с силой провернула ее. Она вскинула человека вверх, вынуждая его следовать за ее движением, чтобы избежать перелома.

В этот момент убийца, которого она отпустила, снова подобрался ближе. Двое нападавших не могли одолеть Бу Шулинь. Как назло, в круг сражающихся вытолкнули маленького ребенка. Ребенок громко разрыдался. Бу Шулинь заблокировала одного врага, ловко исполнила удар «хвост скорпиона»2, отшвырнув ногой другого, и ударила его по голове, попутно оттаскивая дитя в сторону.

Тот, кого она удерживала, воспользовался моментом, вырвался и ударил ребенка ножом. Бу Шулинь не успела отпустить малыша и могла лишь прикрывать его своим телом, уворачиваясь.

С ребенком на руках она была связана по рукам и ногам, а опустить его было невозможно. Нападавшие не давали ей ни единого шанса освободиться, более того, они то и дело норовили ударить именно ребенка. Бу Шулинь защищала его, постоянно уклоняясь. Убийцы вращали запястьями, направляя лезвия прямо в нее.

Каждый раз клинок проходил в волоске от нее. Постепенно двое убийц начали действовать все более слаженно, и Бу Шулинь стала терять преимущество. Издалека послышались крики матери, ребенок с плачем отозвался, дернувшись в сторону голоса.

В этот момент убийца нанес удар. Бу Шулинь обхватила ребенка рукой, а другой рукой отбила кинжал второго нападавшего, бившего сбоку. Тем временем первый убийца, не попав в ребенка, вонзил нож прямо в поясницу Бу Шулинь.

Бу Шулинь пронзила острая боль, а ребенок в ее руках в панике забился. Убийца замахнулся для нового удара, но, к счастью, поперек лег длинный меч, преграждая путь ножу. Взмахом меча один из нападавших был отброшен. Бу Шулинь, уловив момент, вскинула ногу и пинком отправила в полет того, кто был рядом с ней.

Обернувшись, она увидела Цуй Цзиньбая, вступившего в схватку с убийцами. В ее глазах отразилась гамма сложных чувств, но времени на раздумья не было. Она опустила ребенка и, не обращая внимания на льющуюся кровь, бросилась вперед. Она придавила коленом только что вскочившего убийцу, которого пнула ранее, схватила его за руку и с силой вывернула ее. Лезвие полоснуло его по горлу; брызнула кровь, и человек беззвучно обмяк.

— Убивают! — толпа впала в еще больший ужас.

Обильная потеря крови лишила Бу Шулинь сил. Она видела, как люди в еще большем страхе разбегаются во все стороны, создавая еще более неуправляемый хаос. В этот миг из гущи мечущейся толпы вылетел дротик, нацеленный в Цуй Шаоцина, который все еще сражался с убийцей.


  1. Люди падали, кони валились (人仰马翻, rén yǎng mǎ fān) — образное описание полного хаоса и неразберихи. ↩︎
  2. Хвост скорпиона (蝎子摆尾, xiēzi bǎi wěi) — технический прием в боевых искусствах, представляющий собой круговой удар ногой назад через спину. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы