Благородный Чэнь и прекрасная Цзинь — Глава 122. Смертельный выстрел

Время на прочтение: 7 минут(ы)

Сяо Ю впустил его и прикрыл решётчатую дверь. Оба уселись на кан. Лю Чжоу достал из-за пазухи ещё тёплый бумажный свёрток, а Сяо Ю взял чашки и разлил вино.

Сяо Ю отхлебнул вина и лишь тогда произнёс:

— Старый Чансин-хоу действительно проницателен, проявил осторожность и попросил министра Военного министерства о помощи. Ты и впрямь ходил в усадьбу Чжао Иньчи?

Лю Чжоу громко рассмеялся:

— Выйдя за ворота, я первым делом отправился в квартал Минчжаофан, где находится резиденция Чжао Иньчи. Немного покружил по рынку, а потом выпил несколько чарок в трактире старика Хуана. Я рассчитал время так, чтобы Жуй-ван уже успел расправиться с Чансин-хоу, и только тогда пошёл с докладом в дом Чжао. В зале Хуанцзидянь он оставил в засаде шесть тысяч человек из Шэньцзиинь, две тысячи из Цзиньи-вэй, да ещё и стрелков с самострелами в тайных укрытиях. Если даже так не удастся схватить Чансин-хоу, то он и впрямь безнадёжно бездарен.

Сяо Ю с улыбкой покачал коленом:

— Жуй-ван и так бездарен. Если бы мы ему не помогли, разве он смог бы склонить на свою сторону Шэньцзиинь…

Лю Чжоу вздохнул:

— После сегодняшней ночи усадьба Чансин-хоу, боюсь, начнёт приходить в упадок. Шицзы ещё молод, да и здоровьем слаб… Но раз уж заговорили о шицзы, я вспомнил кое-кого, кого встретил в трактире старика Хуана… Сяньшэн, угадайте, кого я видел!

Сяо Ю даже век не поднял:

— Не желаю гадать. Не хочешь — не говори.

Лю Чжоу, преисполненный гордости, не смог сдержаться и выпалил:

— Я встретил мальчика-слугу, которого отпустили на волю из семьи Гу… Не из той семьи Гу, что в Дасине, а из семьи Гу из Шианя, где главой был чиновник Гу. Он рассказал мне немало о своей старшей сяоцзе… О той самой, в чью девичью спальню заходил шицзы!

В городских переулках всегда полно болтунов, а интерес людей к делам знатных особ необычайно велик, так что в этом не было ничего удивительного.

Лю Чжоу немного заволновался:

— Вы только не подумайте, что я лгу, этот человек и впрямь получил вольную от семьи Гу. Когда их лао-е переезжал, многих прежних слуг отпустили. Он говорил, что их старшая Гу-сяоцзе — особа суровая. Чтобы не дать инян бороться за милость лао-е, она сама выбирала отцу наложниц. А когда её мать скончалась, она выставила ту инян в боковой дворик и заставила постричься в монахини… Та инян тогда ещё ребёнка под сердцем носила, дитя она потеряла и сама рассудком повредилась. Когда старшая сяоцзе управляла внутренними покоями, один из управляющих посмел ослушаться… Так она велела хувэй переломать ему ноги и выбросить вон. Ц-ц, если шицзы и впрямь такая по нраву, боюсь, не пройдёт и пары дней после свадьбы, как она заберётся на крышу и разберёт черепицу1.

Лю Чжоу не заботило, насколько приукрасил свой рассказ слуга, он вывалил на Сяо Ю всё без остатка. На самом деле все понимали, что в подобных историях правда мешается с вымыслом, но рассказывали их с таким воодушевлением, что брови взлетали, а лицо сияло2, что это не могло не увлекать.

Он не ожидал, что, выслушав его, Сяо Ю внезапно перестанет улыбаться.

Слушая это, Сяо Ю почувствовал неладное… Разве Гу Цзиньчао не обращалась к нему, чтобы вылечить Сун-инян? У той Сун-инян явно не было никакой болезни, и она сама попросила его выписать рецепт согревающих и укрепляющих средств… Как же вышло, что эта инян потеряла ребёнка и сошла с ума? Та Гу-сяоцзе казалась кроткой и доброй девушкой, разве могла она приказать переломать ноги управляющему и выкинуть его вон?

Сяо Ю вдруг вспомнил, как Гу Цзиньчао однажды спрашивала его, какие из назначенных лекарств могут быть несовместимы друг с другом. Она якобы боялась, что инян съест что-то не то по ошибке…

Неужели тогда Гу Цзиньчао вовсе не собиралась спасать ту инян, а, напротив, желала ей навредить?

Сяо Ю снова вспомнил слова Лю Чжоу о том, что шицзы заходил в спальню Гу Цзиньчао. Он пока не понимал связи между этими событиями, но чем больше думал, тем сильнее становилась тревога. Если Гу Цзиньчао — человек с такими глубокими и тёмными замыслами, то зачем Е Сянь ходил к ней?

Он не знал ответа, но в одном был уверен: это точно не были разговоры о чувствах и любви!

Зачем Е Сянь совершил подобный поступок? При этой мысли Сяо Ю прошиб холодный пот. Как он мог забыть, что Ли Сяньхуай, следующий за Е Сянем тенью, обладает выдающимся мастерством в боевых искусствах? Кто мог бы следить за ними и остаться незамеченным… Если только они сами намеренно не позволили ему узнать об этом!

Сяо Ю резко поднялся:

— Лю Чжоу, дело принимает дурной оборот… Ты… быстро отправляйся к императорскому городу и посмотри. Если Жуй-ван преуспел, ворота дворца будут открыты. Если же потерпел неудачу, они точно будут наглухо заперты!

Лю Чжоу был крайне озадачен:

Сяньшэн, вы о чём-то догадались?.. Жуй-ван в это время уже должен был казнить Чансин-хоу, не стоит беспокоиться.

Сяо Ю гневно сверкнул глазами:

— Живо иди! Если опоздаешь… гляди, как бы мы жизней не лишились!

Сяо Ю и сам надеялся, что лишь напрасно тревожится. Он убеждал себя, что шицзы просто разговаривал с Гу Цзиньчао. Ну не могло же это быть совпадением? Как могла юная сяоцзе, запертая в четырёх стенах девичьих покоев, какой бы способной она ни была, знать о делах императорского двора…

Лю Чжоу, напуганный видом Сяо Ю, замер, но, рассудив, что слова Сяо-сяньшэна всегда имеют под собой основание, быстро собрался и снова вышел за дверь.

Сяо Ю не успел сделать и нескольких кругов по комнате, как Лю Чжоу вернулся, выглядя совершенно понурым.

Сяньшэн, ходить незачем, Чансин-хоу вернулся…

Сяо Юй побледнел, и Лю Чжоу поспешно добавил:

— Не волнуйтесь, его принесли тяжело раненным. Шицзы просит вас осмотреть хоу-е.

Сяо Ю с облегчением выдохнул… Значит, план всё же отчасти удался.

Лицо его немного прояснилось, и он спросил Лю Чжоу:

— Есть ли вести об исходе мятежа… всё получилось?

Лю Чжоу покачал головой и прошептал:

— Не знаю. Я видел, что все хувэй, сопровождавшие хоу-е, ранены. Должно быть, они прорывались сквозь окружение… Вам лучше поскорее идти в Юдэтан, если опоздаете, шицзы может что-то заподозрить…

Сяо Цишань велел мальчику-слуге собрать аптечку и отправился в зал Юдэтан, где находился Чансин-хоу.

В Юдэтане ярко горели огни. Слуги и служанки беспрестанно сновали туда-сюда с медными тазами. Главный зал, флигели и даозцофан были плотно окружены воинами из Тецзиюань, охрана была такой, что и муха не пролетит. Госпожа Гао, приехавшая из дома Гу Е-ши и старый хоу в этот момент стояли в Западной комнате. Из Восточной комнаты то и дело выходили врачи, и лица у всех были предельно серьёзными. Чжао Иньчи стоял под навесом галереи и разговаривал с Е Сянем. Вскоре Чжао Иньчи ушёл, а Е Сянь шагнул в Западную комнату.

Глаза старого хоу покраснели, но, будучи закалённым воином, он привык проливать кровь, а не слёзы, и силой воли сдерживал себя. Госпожа Гао же обнимала Е-ши и тихо плакала. Е Сянь посмотрел на стариков и женщин в доме, но промолчал.

Для семьи Чансин-хоу… пришло время, когда именно ему надлежало взвалить всё бремя на свои плечи.

Сюэ-хувэй вошёл с мрачным лицом и доложил:

— Сяо-сяньшэн прибыл…

Е Сянь тут же отозвался:

— Скорее просите сяньшэна войти. — Он вышел навстречу Сяо Ю и с глубокой скорбью произнёс: — Сяньшэн, вы пришли как нельзя вовремя, скорее осмотрите отца. Жуй-ван поступил слишком подло, устроив отцу засаду у зала Хуанцзидянь. Во время прорыва отец был ранен стрелой… Положение сейчас крайне опасное!

Сяо Ю положил руку ему на плечо и мягко утешил:

— Тебе не нужно так переживать, раз твой учитель здесь.

Е Сянь провёл его в Восточную комнату. Чансин-хоу лежал на кровати цяньгунчуан из сандалового дерева, полог которой был подхвачен серебряными крюками. Лицо его было бледным как бумага — верный признак огромной кровопотери.

У постели стояли двое врачей. Стрелу из груди Чансин-хоу уже извлекли и сейчас накладывали повязку.

Сяо Ю посерьёзнел, сделал несколько шагов вперёд и положил пальцы на запястье Чансин-хоу, проверяя пульс. Врачи отступили в сторону, с некоторым удивлением поглядывая на Е Сяня: откуда взялся этот человек, посмевший занять их место? Е Сянь же жестом велел им выйти.

Сяо Ю, закрыв глаза, внимательно вслушался в биение пульса Чансин-хоу, затем отпустил его руку, распахнул ворот одежды и осмотрел рану.

— С этой стрелой что-то не так… должно быть, она отравлена, — сказал он Е Сяню. — К счастью, она прошла чуть в стороне, не задев сердце и лёгкие. Ты подай мне из аптечки серебряные иглы и прокали их на огне.

Мастерство Сяо Ю в медицине и впрямь было выдающимся: после его вмешательства кровотечение быстро остановилось, а дыхание Чансин-хоу стало ровным.

В душе Сяо Ю всё ещё колебался. Раз Чансин-хоу не погиб, значит, Жуй-вану не удалось полностью искоренить его влияние. Похоже, Сяо Ю придётся и дальше оставаться в поместье хоу, а значит, нужно приложить все силы, чтобы исцелить раны Чансин-хоу… Если бы он позволил Чансин-хоу умереть, старый хоу наверняка не спустил бы ему это с рук.

— Нужно подождать. Если в течение двух дней состояние не ухудшится, можно будет считать, что жизнь хоу-е вне опасности, — сказал Сяо Ю Е Сяню. — Я выпишу рецепт для восполнения ци и крови, это поможет хоу-е быстрее поправиться.

Е Сянь с тревогой взглянул на Чансин-хоу и с благодарностью прошептал:

— Всё благодаря сяньшэну… иначе жизнь отца была бы под угрозой.

Сяо Ю вздохнул:

— Мы с тобой — учитель и ученик, такие слова излишне вежливы.

Сяо Ю отправился в кабинет писать рецепт, и выражение лица Е Сяня мгновенно стало бесстрастным. Вскоре вошёл Ли Сяньхуай и доложил:

— Ваш слуга уже схватил Лю Чжоу и остальных. Чжао-дажэнь прислал сказать, что у зала Хуанцзидянь всё улажено. Командующий Шэньцзиинь и чиновники, замешанные в мятеже, брошены в тюрьму. Покои тайхоу-няннян охраняют люди из Уцзюньинь… Тайный лагерь Жуй-вана на горе Дунхуаньшань также взят под контроль Тецзиюань.

Тайхоу-няннян (太后娘娘, tàihòu niángniang) — титул вдовствующей императрицы в Китае.

Е Сянь кивнул:

— …Понял.

Когда они вышли из Восточной комнаты, Сяо Ю уже закончил писать. Он и не подозревал, что всё снаружи уже утихло, сторонники Жуй-вана были искоренены за одну ночь, а оставшаяся мелкая рыба и креветки не смогут поднять волн.

Он передал рецепт Е Сяню и сказал:

— Согласно этому рецепту готовьте отвар для питья, а эта мазь — для наружного применения.

Е Сянь взял бумагу, велел управляющему пойти и купить лекарства, а затем сказал Сяо Ю:

— Глубокая ночь, мы доставили вам столько хлопот, сяньшэн. Лучше идите отдыхать, а мне, боюсь, придётся ещё побыть подле отца.

Сяо Ю вздохнул и, видя, что Е Сянь всё ещё выглядит мрачным, произнёс:

— Ты тоже поспи немного, негоже так изнурять себя.

Е Сянь натянуто улыбнулся:

— Не беспокойтесь, ваш ученик помнит об этом.

Сяо Ю развернулся и пошёл к выходу. Он и впрямь чувствовал усталость и хотел поскорее добраться до западного флигеля, чтобы выспаться, а завтрашние дела оставить на завтра.

Е Сянь смотрел, как Сяо Ю идёт по мощёной дорожке сада, и, протянув руку к Ли Сяньхуаю, небрежно бросил:

— Дай мне арбалет.

Ли Сяньхуай на мгновение замер. Шицзы… что это значит?

Вспомнив всё, что натворил Сяо Ю, он не проронил ни слова, отстегнул висевший у него на поясе самострел и вложил его в руку Е Сяня.

Е Сянь с лёгкой улыбкой поднял арбалет и непринуждённо прицелился в спину Сяо Ю.

Арбалетный болт с резким свистом рассёк воздух. Сяо Ю почувствовал, как по спине пробежал холодок, и с неверием обернулся. Его глаза расширились, когда он изо всех сил попытался разглядеть Е Сяня, стоявшего под навесом галереи. Его ученик. Тот держал арбалет и бесстрастно смотрел на него.

Взгляд его был ледяным и жестоким.

Сяо Ю приоткрыл рот:

— Не… невозможно… — Как Е Сянь посмел убить его, как он мог пойти на это!

Прежде чем он успел выкрикнуть слова обвинения, изо рта хлынула кровь. От потери крови он, пошатываясь, рухнул на землю и увидел, что никто из стоявших вокруг воинов Тецзиюань даже не шелохнулся, чтобы помочь. Он не сводил глаз с Е Сяня, словно так никогда по-настоящему и не знал своего ученика.

Всё же он ошибся: Е Сянь и был тем, кто по-настоящему жесток!

У кого ещё нашлась бы такая решимость, в одно мгновение просить его об исцелении Чансин-хоу, а в следующее — выпустить стрелу, чтобы убить!

Сяо Цишань не хотел смиряться, он из последних сил пытался доползти до Е Сяня, чтобы сказать что-то ещё, но как ни старался, руки и ноги больше не слушались.

В конце концов он перестал бороться, и в последний миг его жизни на лице застыло выражение, похожее на скорбь.

Е Сянь смотрел, как тело его учителя постепенно затихает. Лицо его оставалось спокойным, и он негромко бросил страже:

— Вытащите и закопайте его на пустыре для безымянных могил… Считайте, что такого человека в семье Е никогда не было.

К этому времени звёзды склонились к западу, небо окрасилось в тёмно-синий, и уже слышны были приглушённые удары колотушки, возвещавшие о предрассветных сумерках.


  1. Забраться на крышу и разобрать черепицу (上房揭瓦, shàng fáng jiē wǎ) — образное выражение, описывающее крайне дерзкое, озорное или непокорное поведение. ↩︎
  2. Брови взлетают, а лицо сияет (眉飞色舞, méi fēi sè wǔ) — образное выражение, означающее крайнюю степень воодушевления, радости или азарта, проявляющуюся в живой мимике. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы