Война с самого начала полностью показала свою жестокость. Чтобы предотвратить повторное использование Чу Цяо такого метода разрушения стен, Чжао Ян отказался от высоких стен, послал множество войск за тридцать ли от города устроить засаду и перехват, ведя полевые бои с превосходящими силами Чжао Чэ и Чжугэ Юэ. На самом деле, Чу Цяо за эти годы лишь тайно разработала небольшое количество взрывчатки. Чтобы предотвратить массовые жертвы от этого сверхсовременного оружия, Чу Цяо так и не передала рецепт пороха.
Умершие люди падали, как осенняя трава, партия за партией на хрустящих зелёных лугах. Пронзительные звуки рогов целыми днями разносились по небу Да Ся, сцены были ужасны, как ад, в земле повсюду воняло кровью. Каждый день после битвы медицинские отряды различных армий выбегали на поле боя с носилками, чаще всего не спасая, а добивая тяжелораненых умирающих одним ударом, давая им быструю смерть.
Чу Цяо тоже пережила войну, но, видя такие сцены, всё равно не могла не содрогнуться.
Она наедине спрашивала Чжугэ Юэ: обязательно ли так? Обязательно ли заставлять солдат Да Ся убивать друг друга?
Чжугэ Юэ смотрел на неё, жёсткое лицо было странно прекрасным. Он сказал, что гражданская война неизбежна, Чжао Ян слишком долго держал власть, его силы при дворе укоренились, особенно в армии он пользуется большой славой. Заставить его добровольно признать Чжао Чэ господином совершенно невозможно. А Чжао Чэ и он сами вернулись в страну совсем недавно, отстранить его от власти или расколоть его силы чрезвычайно трудно, эту битву невозможно избежать. Сейчас, повесив смерть Императора Да Ся на него и позволив различным ванам предварительно измотать его силы, это уже лучший момент для начала гражданской войны.
Чу Цяо на самом деле всегда хотела спросить, действительно ли умер Император Да Ся и кто именно действовал, Чжао Ян? Чжао Чэ? Или он, Чжугэ Юэ?
Но, в конце концов она так и не спросила. Наоборот, Чжугэ Юэ сам рассказал ей.
Если говорить, то это воля Небес. Один врач из дворцовой аптеки занимался мошенничеством, тайно закупил партию плесневелых лекарств. Как раз в те дни состояние Императора Да Ся ухудшилось, он тайно велел доверенному врачу сменить рецепт, ещё боясь, что двор узнает об ухудшении его состояния, поэтому не объявлял публично. Совпадение в том, что в той партии плесневелых лекарств было одно необходимое лекарство для нового рецепта Императора. Чжао Ян узнал об этом первым, он был ответственным командиром столичных войск, и заранее внедрил нескольких приближённых в дворцовую аптеку, поэтому вовремя получил известие. Но, он не знал, что Чжао Чэ тоже внедрил своих людей в его приближённых, поэтому информация, которую он узнал, перешла в руки Чжао Чэ, а он об этом не знал.
Таким образом, Император Да Ся день за днём принимал новое лекарство. Его личный врач лишь выписывал рецепт, а евнух, пробовавший лекарства, был здоров и не умер от плесневелых лекарств. А слабый Император Да Ся, наконец, в день свадьбы Чжугэ Юэ испустил дух.
Император Да Ся был осторожен всю жизнь, возможно, в конце не думал, что умрёт от руки мелкого врача-мошенника. А его два сына, зная об этом, никто не подумал спасти его.
Узнав об этом, Чу Цяо долго молчала, невольно вспомнив Янь Синя, и в сердце поднялась печальная пустота.
Всю жизнь у Янь Синя, его самым большим желанием было убить императора Да Ся, отомстив за своих родителей и родных. А сейчас, когда он держит в руках власть, а войска могущественны, его враг под действием времени умер от болезни на кровати. Неизвестно, что он почувствует, услышав эту новость? Будет ли радостно смеяться или горестно плакать? Возможно, ни то, ни другое. Возможно, он лишь спокойно сядет, подавит все эмоции в сердце, а на следующий день продолжит то, что нужно продолжать.
«У-у-у» завыли рога, Чжао Ян снова послал три кавалерийских полка с фланга. Чжугэ Юэ приказал развернуть четыре вспомогательных полка, чтобы атаковать армию Чжао Яна сбоку.
Война продолжалась уже двое суток без перерыва, различные тактики применялись поочерёдно. Чжао Ян и Чжугэ Юэ были первоклассными полководцами современности, в этой равной по силам схватке никто не получил явного преимущества.
Армия «Сюли» Чу Цяо тоже трижды участвовала в битвах, поддерживая цинхайскую армию в атаке на правый фланг Чжао Яна. Хэ Сяо с людьми дважды прорывал брешь во вражеских рядах, но её быстро заделывали.
Все знали, что это битва за императорскую власть. Победитель вознесётся на вершину мира, проигравший обречён умереть без места захоронения, а их последователи столкнутся с той же судьбой. Поэтому никто не отступал, даже если пролить последнюю каплю крови, умрут на поле битвы.
На третье утро Чжугэ Юэ в полном вооружении сидел на командном пункте. Без волнующих речей он лишь обнажил боевой меч и громко сказал своим подчинённым.
— Это последний день. После этой битвы мы обязательно войдём в историю.
— Убить врага! Убить врага!
Тысячи грубых голосов вместе выкрикнули. Чу Цяо стояла позади толпы, прищурившись, против света глядя на мужчину, окружённого десятками тысяч войск, слегка улыбнулась, показав белые зубы.
Последняя… битва!
На пустынной равнине появилась тонкая тёмная полоска, сопровождаемая низким гулом, подобным далёкому грому. На бескрайнем лугу армия Чжугэ Юэ наконец официально встретилась с основными силами Чжао Яна. Два дня ожесточённых боёв нанесли обеим сторонам тяжёлые потери, но сейчас они всё ещё стояли здесь с высоким боевым духом, без признаков отступления.
Тень стремительно расширялась, словно чёрное облако, величественно расстилаясь по горизонту, конца не видно. Под лучами солнца поднимались клубы пыли, плотным строем атаки смотрели вдаль на армию Чжугэ Юэ.
Двести чжанов, сто чжанов, пятьдесят чжанов…
Всё ближе, стороны почти чувствовали тёплое дыхание, вырывающееся из ноздрей вражеских лошадей.
Запах смерти витал на поле битвы, падальщики-стервятники кружили в небе, время от времени издавая противные крики.
Загрохотали боевые барабаны, десятки тысяч копыт беспокойно переступали, земля неудержимо дрожала. Звук поднимался от подошв ног, проникал в костный мозг позвоночника, заставляя сердце холодеть.
Злая битва приближалась, все затаили дыхание, руки крепко сжимали рукояти мечей, словно пытаясь выжать из них воду.
— Атаковать!
Чжугэ Юэ поднял голову и небрежно отдал приказ об атаке. И в тот же миг, когда он отдавал приказ атаковать, в армии Чжао Яна тоже спускался такой же приказ.
Передние кавалеристы одним движением выхватили боевые мечи, единый звук обнажения мечей мгновенно разнёсся по земле, ровный, словно чих божества. Свирепый ветер дул по равнине, небеса и земля бескрайни, густая кровь скользила по лезвиям, указывая вдаль на противника, ожидая битвы не на жизнь, а на смерть.
Однако в этот момент с очень далёкой древней дороги вдруг донёсся ряд тяжёлых ударов копыт. По пронзительному северному ветру он ворвался на это огромное поле битвы.
— Экстренное донесение на три тысячи ли! Генерал Чжу с юго-запада просит помощи у столицы! Экстренное донесение на три тысячи ли! Генерал Чжу с юго-запада просит помощи у столицы!
Тот молодой гонец был весь в пыли, промчался на поле битвы и на глазах у всех, остолбеневших, спрыгнул с лошади, пал ниц и громко воззвал.
— Генерал! Ваше Высочество! Не сражайтесь больше! Донесение с юго-запада! С юго-запада донесение!
Сотни тысяч человек одновременно замолчали, никто не ответил этому смельчаку, внезапно прибежавшему на поле битвы.
— Что ты говоришь? — медленно прозвучал низкий голос, Чжао Ян, как главнокомандующий юго-запада, его подчинённые воины тоже все происходили с юго-запада, услышав, сделал шаг вперёд.
— Ваше Высочество! Ваше Высочество, спасите!
— Тот солдатик, увидев Чжао Яна, мгновенно очень обрадовался, поспешно сказал.
— Янь Синь привёл армию в четыреста тысяч, прорвал проход, вторгся в нашу страну, за два дня сметая девятнадцать провинций. Юго-запад сейчас превратился в выжженную землю.
— Чернобайство, сбивающее с толку! — Юэ Ци с боевым мечом в руке сидел на лошади в полном вооружении, услышав, холодно сказал. — У командующего гарнизоном Яньминьгуань триста тысяч, как Янь Синь мог бесшумно проникнуть на юго-западную территорию?
Услышав это, все вместе согласились. Чу Цяо, сдерживая потрясение в сердце, тоже считала, что в этом нет смысла. Даже если внутри страны гражданская война, все знают важность Яньминьгуаня, знают угрозу Яньбэя. Поэтому ни Чжао Ян, ни Чжао Чэ не перебросили ни одного солдата из Яньминьгуаня. Как же за несколько дней Янь Синь мог прорвать Яньминьгуань и вторгнуться в глубины Да Ся?
— Господин Сима, Яньбэй прорвал не Яньминьгуань, а проход Байчжигуань! — печально сказал гонец. — В Баньян Тане большие беспорядки, ванфэй Цзинъань подняла флаг мятежа, связалась со старыми подчинёнными вана Цзинъань, самовольно повела войска и открыла проход Танхугуань, впустив яньбэйскую армию в Баньян Тан. Войска на юго-востоке Баньян Тана полностью уничтожены, столица в критическом положении. Яньбэй прошёл через Баньян Тан, объединился с армией Хуай Суна и атаковал наш проход Байчжигуань. Все юго-западные войска из Байчжигуаня переброшены, сейчас солдат менее десяти тысяч, ещё шпионы Четвёртого господина Фэна в городе разрушили сигнальные вышки, сообщения не передавались. Поэтому менее чем за два дня вся юго-западная территория пала!
В тот же миг на поле битвы воцарилась мёртвая тишина. Северный ветер свистел, спокойно дуя через окаменевшее поле битвы.
Шестого апреля четыреста восемьдесят второго года по календарю Байцан известие, похожее на шутку, подобно удару молнии потрясло всех.
«Третьего апреля Янь Синь во главе четырёхсот тысяч яньбэйской армии прошёл через Баньян Тан и вторгся в Да Ся, юго-западная территория полностью пала, около четырёх миллионов граждан стали рабами покорённого государства».
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.