В качестве хуантайцзы, даже если дела плохи, Сяо Хуаяну всё равно пришлось бы взять себя в руки, показаться на людях и выразить своё отношение к подрыву императорской гробницы. Двойник в Дунгуне вполне мог изображать беспамятство, но выйти за пределы дворца он бы не решился, поэтому тайцзы следовало как можно скорее вернуться в императорский город.
Шэнь Сихэ-гунян и Сяо Хуаян расстались в уезде Лиян: один поспешил прямиком в столицу, а другая направилась в уезд Хэнань. Сяо Хуаян скакал во весь опор в одиночку, в то время как Шэнь Сихэ-гунян сопровождал внушительный отряд.
За день до прибытия в уезд Хэнань она получила весточку от Бу Шыцзы — письмо, как и всегда, было полно шуток и смеха. Однако в день вступления в город она услышала, что Бу Шыцзы была схвачена с поличным и краденым 1, и именно её называют главной виновницей дела о грабежах могил.
— Что ты сказала? — Шэнь Сихэ-гунян резко встала.
Она только что прибыла на почтовую станцию. В отличие от поездки в округ Линьчуань, когда она везла императорские дары, сейчас она лишь проезжала через уезд Хэнань, и чиновник округа, разумеется, не вышел её встречать. К тому же сейчас в уезде Хэнань было куда неспокойнее, чем в уезде Лиян, и то, что чиновник округа прислал доверенное лицо для встречи, уже считалось проявлением уважения.
Поселившись на почтовой станции, она отправила Чжэньчжу-гунян известить Бу Шыцзы и пригласить её к себе. Но Чжэньчжу-гунян вернулась одна. Она принесла известие о том, что сегодня на рассвете Бу Шыцзы встретилась с Чаофэном из ломбарда Фэнхэ и отравила его насмерть. Тан Цзюньшоу схватил её с поличным, и теперь она заточена в тюрьме в ожидании решения Бися, которому чиновник округа уже направил доклад.
— Бу Шыцзы в камере смертников уезда Хэнань, — лицо Чжэньчжу-гунян было мрачным.
— Идём в управление уезда, — Шэнь Сихэ-гунян взяла императорскую золотую табличку, немедленно потребовала на почтовой станции лошадей и вместе с Чжэньчжу-гунян и Моюй-гунян во весь опор помчалась к резиденции чиновника округа.
Чиновник округа уезда Хэнань по фамилии Тан и по имени Цзюань стал цзиньши на восьмом году правления Юнин. За двенадцать лет службы он дослужился до своей нынешней должности. Будучи выходцем из бедной семьи, он пользовался глубоким доверием Бися и всегда оставался верным министром.
Когда Шэнь Сихэ-гунян достигла управления, сердце её колотилось так сильно, что это вызывало острую неприязнь. Несмотря на то, что её здоровье почти восстановилось, ей всё ещё не хватало сил, и физически она была слабее обычных людей. Она велела Чжэньчжу-гунян сначала подать визитную карточку, выказывая Тан Цзюньшоу должное почтение.
Самого Тан Цзюньшоу она не застала, её встретил подчиненный ему чиновник, ответственный за документацию. Боцао почтительно пригласил её войти, усердно предлагая чай и закуски:
— Прошу цзюньчжу простить нас, чиновник округа занят делом о грабежах могил и отсутствует в управлении. Если у цзюньчжу есть какие-либо поручения, можете передать их мне.
— Я хочу видеть Бу Шыцзы, — раз уж он предложил отдавать поручения ему, Шэнь Сихэ-гунян высказалась прямо.
В глазах боцао мелькнул странный блеск:
— Цзюньчжу, Бу Шыцзы замешана в деле о грабежах могил и является главной подозреваемой. Сейчас народное негодование растёт, и чиновник округа строго распорядился никого к ней не пускать.
Шэнь Сихэ-гунян подняла руку, и на её ладони сверкнула золотая табличка:
— Я желаю видеть Бу Шыцзы немедленно.
Боцао с глухим стуком упал на колени, совершил глубокий поклон, приветствуя волю императора, и лишь после этого, трепеща от страха, поднялся на ноги:
— Я… я сейчас же всё устрою.
Увидев Бу Шыцзы, Шэнь Сихэ-гунян с облегчением вздохнула. Она всерьёз опасалась, что подругу подвергли пыткам. Но та преспокойно лежала на каменной постели в тюремной камере, закинув ногу на ногу и что-то напевая себе под нос. Услышав скрежет открывающейся двери, она повернула голову и, завидев закутанную в плащ Шэнь Сихэ-гунян, тут же с плачем бросилась к ней:
— Моя Ю-Ю, ты наконец-то…
Шэнь Сихэ-гунян ловко уклонилась. Опешившая Бу Шыцзы, не сумев обнять подругу, обиженно обернулась и посмотрела на неё с немым укором.
— Вижу, ты здесь вполне процветаешь, — холодно усмехнулась Шэнь Сихэ-гунян.
— Я чуть жизни не лишилась, — жалобно протянула Бу Шыцзы.
Вошедшая Чжэньчжу-гунян насухо вытерла длинную скамью, после чего вышла, достав серебро, чтобы спровадить тюремщиков.
Шэнь Сихэ-гунян изящно опустилась на скамью:
— Рассказывай, что за представление ты здесь разыгрываешь?
— Какое ещё представление? — Бу Шыцзы присела рядом и скривила губы. — Меня действительно подставили. Если бы Тан Цзюньшоу не был в долгу перед моим а-де, который когда-то спас ему жизнь, тебе пришлось бы сейчас забирать мой труп.
— Начни с самого начала, — бросила на неё взгляд Шэнь Сихэ-гунян.
— Разве я прибыла сюда не по указу? Всё это время я вела тайное расследование, но никаких зацепок не было. Только позавчера я заподозрила Чаофэна из ломбарда Фэнхэ. Я обнаружила припрятанное краденое и собиралась тайно проникнуть в его усадьбу, чтобы всё разузнать. Кто же знал, что он меня ждёт?
Стоило Бу Шыцзы вспомнить об этом, как её охватила ярость:
— Он успел сказать мне лишь пару слов, выпил чашку чая и тут же повалился наземь, харкая кровью. Я испугалась, что он притворяется, и только хотела проверить его дыхание, как услышала, что внутрь врывается толпа. Меня застали на месте.
В той ситуации бежать означало признать вину, а прятаться было неразумно. Ей оставалось лишь открыть двери, дождаться людей и предъявить полномочия специального посланника, прибывшего для расследования.
— Ты не представляешь, Тан Цзюньшоу и тот военный командир округа едва не подрались из-за меня. В итоге, поскольку Тан Цзюньшоу — главный чиновник, только он имел право забрать меня. Он настоял на своём и привел сюда, иначе…
Попади она в руки военного командира округа, её бы ждала верная смерть.
— В усадьбе того Чаофэна нашли много нераспроданного краденого? — спросила Шэнь Сихэ-гунян.
Бу Шыцзы закивала, как курица, клюющая зерно:
— Схватили вместе с поличным и добром. Разве я не несчастна?
— Несчастна? — холодно усмехнулась Шэнь Сихэ-гунян. — Областной инспектор Дуцзидао ещё не успел прибыть, я опередила его. Радуйся этому.
Чиновник округа ведает гражданскими делами, а военный командир — военными. Тан Цзюань смог отбить тебя, но когда явится областной инспектор, даже ему придется уступить подозреваемую вышестоящему начальству. Областной инспектор — полновластный правитель всей области.
— Знаю, знаю! Ю-Ю — мой благородный спаситель, посланный судьбой, — Бу Шыцзы уставилась на Шэнь Сихэ-гунян сияющими глазами.
— От управы области до этого места всего полдня пути. Если посчитать время, областной инспектор скоро будет здесь, — Шэнь Сихэ-гунян задумчиво нахмурилась.
Нельзя позволить областному инспектору забрать Бу Шыцзы, иначе та не доберется до столицы живой. Но даже с императорской золотой табличкой Шэнь Сихэ-гунян не сможет силой удерживать человека, когда улики столь неопровержимы. Разве что в этом деле появятся новые сомнительные обстоятельства.
Придя к этой мысли, Шэнь Сихэ-гунян замерла и с улыбкой посмотрела на подругу.
— Юй… Ю-Ю, почему ты так на меня смотришь? — Бу Шыцзы стало не по себе.
Шэнь Сихэ-гунян достала бирюзовую фарфоровую бутылку и поставила её на стол:
— Это яд. Такой, который убивает лишь через несколько дней. Ты владеешь боевыми искусствами, выдавить из себя глоток крови для тебя не составит труда. Прими его и притворись, что яд подействовал. Когда придет врач, он подтвердит отравление. Антидот я тоже оставлю тебе, примешь его через два дня.
— А он не скажет, что я приняла яд, испугавшись наказания за содеянное? — засомневалась Бу Шыцзы.
— Не беспокойся. Пока на тебе действует яд и пока я здесь, он не посмеет делать окончательных выводов, — твердо отрезала Шэнь Сихэ-гунян.
В глазах Бу Шыцзы заблестели слезы благодарности:
— Почему же я не… Не жениться на Ю-Ю в этой жизни — значит напрасно зваться мужчиной!
Шэнь Сихэ-гунян презрительно усмехнулась:
— С такой-то глупостью? И ещё мечтаешь на мне жениться? Разве что я ослепну на оба глаза и лишусь рассудка, иначе это лишь несбыточные сны.
Если бы не осознание того, что Северо-Запад и Южный Шу должны быть одного дыхания и связанных ветвей 2, Шэнь Сихэ-гунян не удостоила бы Бу Шыцзы и лишним взглядом.
***
- Схвачена с поличным и краденым (人赃并获, rén zāng bìng huò) — фразеологизм, означающий ситуацию, когда преступника задерживают прямо на месте преступления вместе с вещественными доказательствами. ↩︎
- Одного дыхания и связанных ветвей (同气连枝, tóng qì lián zhī) — образное выражение, описывающее людей общего происхождения или очень тесно связанных между собой, подобно ветвям одного дерева. ↩︎
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.