Спецагент-хуанфэй из отдела №11 – Глава 130: Пробуждение Яньбэя. Часть 2

Время на прочтение: 6 минут(ы)

В это время в далёкой белой степи вдруг раздался стремительный топот копыт, словно приближались крупные силы. Лошади мчались очень быстро, и можно было разглядеть, как маленький солдат в чёрном спрыгнул с коня, его голос был немного женственным, но прозвучал впечатляюще громко.

— Кто устраивает беспорядки?

Сразу за ним слезли более сотни солдат. Командир-малыш стремительно бросился вперёд, зорко оглядевшись, выхватил саблю с пояса и холодно сказал.

— Вперёд! Бейте этих военных!

Эти свежие силы были невероятно искусны, движения ловкими, удары быстрыми, каждый из них сильный боец. Они, словно тигры и волки, ворвались в толпу, окружили тех бойцов Второй армии, что рубили простолюдинов, по три-пять человек на одного, и за несколько приёмов обездвижили их. Беженцы, увидев, что кто-то заступился за них, хором закричали, и ситуация тут же была взята под контроль.

На земле в беспорядке лежали три-четыре десятка раненых беженцев, несколько уже не двигались, неизвестно, живы ли. Брови командира-малыша сжались, всё его тело было закутано в железно-серый плащ. Он повернулся и жёстким голосом сказал.

— Немедленно позовите военных врачей, лечите раненых.

— Кто ты такой? Как смеешь…

Сюэ Чжиюань в гневе большими шагами подошёл вперёд, но командир-малыш не дал ему договорить, звонко ударив мужчину по лицу. Сюэ Чжиюань ещё не успел опомниться, как тот ударил его снова.

— Ты — воин Яньбэя! Твой меч должен быть направлен против Да Ся, а не против народа Яньбэя!

Чистый голос звучал, словно ломающий металл. Командир-малыш гневно кричал, Сюэ Чжиюань вспыхнул от ярости, глаза его, казалось, вот-вот выскочат от гнева, с рёвом он размахнулся и бросился вперёд. Но командир-малыш двинулся, словно стремительный леопард, резко подпрыгнул, мелькнул ножнами, с грохотом ударил его по плечу, боковым ударом ноги сбил молодого генерала с ног.

— Свяжите его! Передать Его Высочеству для наказания!

Среди беженцев тут же раздались ликующие крики. Командир-малыш повернулся к простолюдинам и закричал.

— Люди, в Бэйшу вот-вот начнётся война, вам здесь слишком опасно. Его Высочество построил для вас временные укрытия от снега у подножия горы Заходящего солнца на западе, там есть еда и тёплая одежда. Пожалуйста, немедленно следуйте за моими подчинёнными.

Толпа заволновалась, несколько солдат, пришедших с командиром-малышом, вошли в толпу, наводя порядок. Вскоре несколько военных врачей поспешно выбежали из города. Командир-малыш подошёл, внимательно осмотрел и обнаружил, что тринадцать простолюдинов погибли в недавних беспорядках. Он слегка нахмурился, лицо его стало мрачным.

Прошло около получаса, беженцы, наконец, под руководством солдат двинулись на запад. Командир-малыш вошёл в город, ворота медленно закрылись, весь шум снаружи был отрезан, казалось, даже снегопад стал не таким сильным. Обменявшись несколькими словами с дрожащим от страха командующим Цуем, он направился к повозке, где под стражей держали Сюэ Чжиюаня и других.

— Генерал Сюэ, извините, только что была неправа.

Командир-малыш снял ветрозащитный капюшон, открыв острое лицо с ясными бровями и красивыми глазами, очень привлекательной и молодой девушки.

— Кто ты? — щёки Сюэ Чжиюаня были ещё опухшими, место, куда она ударила ногой, всё ещё болело, он изначально не хотел с ней разговаривать, но, увидев её лицо, сильно удивился.

— Это госпожа Чу из штаба, — командующий Цуй поспешно представил её. — Госпожа, это командир авангарда союзных войск Второй армии, прибывших на помощь Бэйшу, генерал Сюэ Чжиюань.

Щёки Чу Цяо покраснели от мороза, губы немного потрескались. Она кивнула, дружелюбно сказав.

— Генерал Сюэ, проделав долгий путь в такую ужасную погоду, вы, наверное, устали, спасибо вам за вашу службу!

Брови Сюэ Чжиюаня сжались, он понятия не имел, откуда взялась эта госпожа Чу. Он злобно уставился на Чу Цяо, внезапно фыркнул и мрачно сказал.

— Сегодняшнее дело на этом не закончится.

— Конечно, более десяти человек погибли у городских ворот, более сорока ранены, такое дело, естественно, не может легко закончиться, — Чу Цяо мягко улыбнулась, но в глазах её не было ни капли улыбки, она спокойно сказала. — Однако генерал Сюэ только что слишком торопился защитить город, война на носу, я пока не буду докладывать в Военно-политический совет и привлекать вас к ответственности.

— Ты!

— Генерал Сюэ, раз вы так спешили, у вас, наверное, есть срочные дела? Если вам нечем заняться, то я, пожалуй, пойду.

Сюэ Чжиюань глубоко вздохнул, затем злобно посмотрел на Чу Цяо, фыркнул и, взяв своих подчинённых, гневно удалился.

Командующий Цуй вытер холодный пот со лба и сказал Чу Цяо.

— Госпожа, с вами всё в порядке?

Брови Чу Цяо медленно нахмурились, она с досадой вздохнула и спокойно сказала.

— Если бы я знала, что он из Второй армии, не стала бы давать ему те две пощёчины, теперь проблемы.

— А? — командующий Цуй опешил.

— А, что «а»! — Чу Цяо повернулась, сердито сказав. — Если бы только что это были не люди Второй армии, ворота могли бы быть потеряны! Знаешь, какие последствия вызвало бы проникновение шпионов в город в такое время? Всю армию Яньбэя, более миллиона человек, негде было бы похоронить! Бэйшу — врата Яньбэя, а ты так халатно отнёсся к делу! Хотя Сюэ Чжиюань только что без разбора убивал простолюдинов, это неправильно, но ты играл с судьбой всего Яньбэя!

Лицо командующего Цуя побелело, он испугался так, что ноги подкосились. Он беспокойно смотрел по сторонам, словно пойманный вор, внезапно с глухим стуком упал на колени и громко закричал.

— Госпожа, я виноват, заслуживаю десяти тысяч смертей, прошу госпожу пощадить мою собачью жизнь!

Брови Чу Цяо медленно нахмурились, такой человек сумел стать младшим командиром охраны ворот, она не знала, с кого спрашивать ответственность. В этот момент она почувствовала лишь глубокое бессилие.

— Сам иди в Военно-политический совет доложиться.

Спокойно сказав это, Чу Цяо развернулась и ушла. Крупный снег летел хлопьями, по-прежнему не собираясь останавливаться.

Открыв дверь, её встретил поток тёплого воздуха. Чу Цяо сняла плащ, огляделась, но не увидела Янь Синя. Она повернула в кабинет, по дороге встретив, поспешно вернувшегося, А Цзина. Не успела она заговорить, как А Цзин, тяжело дыша, сказал.

— Госпожа, Его Высочество зовёт вас.

Брови Чу Цяо приподнялись.

— Где он? Что случилось?

— Прибыли представители Второй армии, Его Высочество ждёт вас на совещании.

Ещё не войдя в комнату, она услышала крикливый голос, напоминающий утиное кряканье.

— У нас армия более миллиона, чего бояться Да Ся? Мы можем смело встретиться с ними в чистом поле!

Услышав это, брови Чу Цяо тут же плотно сдвинулись, в последнее время это выражение лица у неё, наверное, стало самым частым.

— Верно! Наша армия Яньбэя, армия справедливости, мы не боимся псов Да Ся!

— Докладываю! — воскликнул солдат за дверью. — Госпожа Чу из штаба прибыла.

— Входи.

Чу Цяо вошла в комнату, поздоровавшись с присутствующими. Она увидела, что сегодня участников собрания было намного больше, чем в прошлый раз. Помимо тех людей, были ещё военные представители Первой и Второй армий, заместитель командующего Третьей армией, начальники тайных отделов «Общества Великого Единства», влиятельные старейшины Общества, представители других пограничных войск, народного ополчения, армии самообороны, главы маленьких племён с плато Яньбэй. Вся комната была чёрной от людей, почти заполнивших зал заседаний. Чу Цяо знала, что сегодня собрались почти все вооружённые силы Яньбэя. Она гордо вошла, прямо подошла и села рядом с Янь Синем, с улыбкой сказав всем.

— Извините, я опоздала.

— Как дела? — лицо Янь Синя было не очень хорошим, явно он сильно разозлился на этих людей, он смотрел на Чу Цяо и твёрдо спросил. — Всё хорошо? Временные жилища уже построены, достаточно, чтобы переждать это время?

— Я против! — внезапно раздался резкий голос, заместитель командующего, начальник тыла Бэйшу Лю Оу встал, с недовольным выражением лица сказал. — Зачем отдавать наши военные материалы на снабжение этих беженцев? Эти вещи явно могли бы поднять стены ещё на десять чи, что сильно помогло бы в обороне от Да Ся. И ещё, зачем отдавать наш провиант беженцам? Госпожа Чу знает, в каком положении мы сейчас находимся? Войска Да Ся стоят у границ, война вот-вот начнётся, неизвестно, хватит ли армии продовольствия, а вы отдаёте провиант на помощь беженцам?

— Заместитель командующего Лю Оу, если я правильно помню, десять дней назад, когда я начала производить кирпичи, вы не оказали мне ни малейшей поддержки. Вся армия Бэйшу не выделила ни одного солдата, наоборот, помогали местные жители. Иначе сейчас ваши стены не были бы подняты на двадцать чи. Кроме того, я хочу напомнить вам, высота стен имеет стандарты. Наши нынешние стены уже достаточно высоки, если сделать ещё выше, точность стрельбы лучников снизится, и наше оборонительное преимущество сильно уменьшится. Поэтому прошу людей, не разбирающихся в военном деле, на военных совещаниях высказываться осторожнее.

Лицо Чу Цяо было холодным, больше не таким добродушным, как в тот день. Она холодно смотрела на этого начальника тыла и холодно произнесла.

— И ещё, я хочу добавить, мы освобождаем Яньбэй, сражаемся за свободу народа Яньбэя. Если все простолюдины умрут, война потеряет всякий смысл.

Лицо Лю Оу позеленело, он упрямо возражал.

— Раньше всегда так было, каждый год бывают сильные снегопады, Да Ся никогда не вычитала помощь простолюдинам из военного продовольствия, за тысячи лет не видели, чтобы народ умирал от голода.

— Вы правы, поэтому Да Ся и изгнали из Яньбэя, — девушка развела руками, пожав плечами. — Солдаты Да Ся, расквартированные в Яньбэе, были переброшены из внутренних районов, все они получали жалование от армии. Скажите, заместитель командующего Лю Оу, когда вы последний раз выдавали жалование своим подчинённым? Почему ваши подчинённые бесплатно следуют за вами? Неужели вы хотите, чтобы ваши подчинённые шли за вами, не щадя жизни, а их родители, жёны и дети дома умирали от голода и холода?

В зале заседаний воцарилась неловкая мёртвая тишина, никто не говорил, только снаружи был слышен вой ветра, словно зверя.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы