Благородный Чэнь и прекрасная Цзинь — Глава 124. Известие

Время на прочтение: 7 минут(ы)

Цзиньчао вошла в западный флигель. В печи горел огонь, и в комнате было очень тепло. Внутри находились служанки Гу Си и Гу И, помогавшие кроить и отмерять ткань.

Гу Си потянула Цзиньчао сесть на большой кан и велела служанке налить сестре чашку горячего сладкого отвара из корицы.

— Старшая сестра, тебя только что здесь не было, а я до смерти перепугалась… — прошептала она. — Никогда не видела вторую тетю такой разгневанной!

Гу И, чей нрав становился всё более уравновешенным, услышав это, сжала руку Гу Си.

— Не стоит нагнетать страсти, это было всего лишь наказание служанок! Если эти речи разнесутся и дойдут до ушей второй тёти, это поселит между нами раздор. Что тогда будем делать?

Гу Си лишь улыбнулась:

— Как же они дойдут до её ушей! — Она тоже подобрала ноги, устраиваясь на кане, и тихо сказала Цзиньчао: — Около часа шэнь вторая тётя пришла в Исянъюань вместе с толпой служанок и момо, неся с собой одеяла и ватную одежду. Она сказала, что принесла их для второй цзецзе, и та очень обрадовалась… Кто же знал, что в следующее мгновение вторая тётя переменится в лице! Она наказала всех служанок в комнате второй цзецзе, заявив, что они плохо прислуживают, раз вторая цзецзе нуждается в вещах, а они даже не пришли доложить об этом. Им велено стоять на коленях до самого наступления темноты. Вторая цзецзе, услышав это, так разозлилась, что у неё задрожали руки…

Гу И, не видя иного выхода, взмахнула рукой, отсылая служанок в западную боковую комнату. Хотя эти люди давно служили им, слушать подобные разговоры им не следовало.

Гу Си, не обратив на это внимания, продолжала с раскрасневшимся лицом:

— Но и это ещё не всё! Вторая тётя лишила их ежемесячного содержания. У второй цзецзе и так было туго с деньгами, ведь в еде и питье она привыкла к изысканности и часто просила людей тайно покупать вещи на стороне. Теперь же её средства совсем истощатся!

Гу И знала об этом лучше всех и добавила:

— Это началось после того, как мы приехали в Дасин. Раньше, живя в усадьбе, вторая цзецзе привыкла к роскоши, но тогда наше содержание составляло пятнадцать лянов, и а-де никогда ни в чём не отказывал. Её траты не бросались в глаза… Теперь же, в Дасине, содержание составляет всего пять лянов, а вторая цзецзе хочет тратить столько же, сколько раньше — вот и не справляется.

Цзиньчао никогда не придавала значения ежемесячному содержанию и только теперь узнала, что в семье Гу оно столь невелико. Она спросила у Гу И и Гу Си, хватает ли им денег.

Гу И улыбнулась:

— Нам ничего не нужно, того, что выдают в усадьбе, даже в избытке. Где нам тратить это содержание… Старшая сестра, не бери в голову!

Цзиньчао с улыбкой кивнула, но про себя решила по возвращении поговорить с Сюй-мама и узнать, не нуждаются ли в чём-то её люди.

Вторая тётя, воспользовавшись предлогом, вовсе не служанок хотела наказать. Она явно брала Гу Лань в оборот. После такого служанки в комнате Гу Лань поймут, что их хозяйку легко притеснить, и, боюсь, перестанут быть столь послушными, как прежде.

В главных покоях, где жила Гу Лань, царила тишина, и лишь во дворе слышались всхлипывания молодых служанок.

Усадьба Чансин-хоу находилась под усиленной охраной, каждого входящего и выходящего тщательно обыскивали.

Гао-ши и Е-ши, не смыкая глаз, ухаживали за Чансин-хоу, а Е Сянь начал допрос Лю Чжоу и остальных.

Лю Чжоу и его сообщники были заключены в тюрьму Министерства наказаний. Наставник Го из Министерства наказаний, будучи в добрых отношениях с семьёй Чансин-хоу, прибегнул к жесточайшим пыткам. Удалось выведать, что Жуй-ван и Чжан Цзюлянь состояли в тайном сговоре, и Чжан Цзюлянь определённо приложил немало усилий, чтобы погубить Чансин-хоу. Однако всё это были лишь устные показания. Чжан Цзюлянь — человек хитрый и опытный, он не мог оставить Жуй-вану ни единой зацепки, способной его скомпрометировать. Опираясь на одни лишь слова, они не могли ничего сделать против Чжан Цзюляня.

В итоге Лю Чжоу и прочих осудили за государственную измену.

Старого хоу-е вызвала во дворец императрица-няннян. Сейчас, когда Чансин-хоу был тяжело ранен, временно возглавить Тецзиюань мог только старый Чансин-хоу. Тецзиюань фактически считался личным войском семьи Е, и многие офицеры и командиры в нём прежде были подчинёнными старого хоу-е. Императрица-няннян была напугана действиями Жуй-вана и хотела держать в руках хоть какую-то соломинку для собственного спокойствия.

Вернувшись, старый хоу-е позвал Е Сяня в кабинет для серьёзного разговора. Лицо его было мрачным:

— Чжан Цзюлянь вместе с Чэнь Яньюнем и остальными контролирует Императорский кабинет. Стоит им пошевелиться, как задрожит весь двор. Чэнь Яньюнь прежде был Главным распорядителем дел наследника, и наследный принц всегда его слушался. Боюсь, нам с ними не совладать…

Е Сянь долго думал, прежде чем сказать:

— Когда пройдут три дня оплакивания покойного, наследный принц начнёт управлять делами совместно с Императорским кабинетом. Циньтяньцзянь уже выбрал благоприятный день для восхождения нового императора на престол… Если к тому времени мы не захватим реальную власть, боюсь, семье Чансин-хоу придётся несладко. — Он помедлил, но затем решительно произнёс: — …Дедушка, я хочу поступить на государственную службу.

Старый хоу-е долго молчал. Е Сянь покинул кабинет и пошёл навестить отца; тот всё ещё пребывал в забытьи.

Выйдя от отца, Е Сянь шёл по крытой галерее, глядя, как над осенним прудом стелется лёгкая дымка. Ему вдруг захотелось увидеть Гу Цзиньчао. Что бы там ни было, он хотел сказать ей пару слов. В конце концов, Гу Цзиньчао оказала ему огромную помощь.

Ли Сяньхуай шёл подле шицзы-е, с сочувствием глядя на его осунувшееся, бледное лицо. Здоровье шицзы-е всегда было слабым… разве можно так изнурять себя!

Когда Е Сянь велел оседлать лошадь, слуга даже оторопел. Но прежде чем он успел что-то возразить, шицзы-е уже направился к экрану инби. Ли Сяньхуай лишь выругался про себя и поспешил исполнять приказание.

Цзиньчао только что вернулась после ужина у второй Гу-фужэнь. Вторая тётя пригласила её в западный двор отужинать вместе. Это был своего рода способ загладить вину за неподобающие слова Гу Лянь. Однако Гу Лянь весь вечер выглядела обиженной и то и дело бросала на Цзиньчао косые взгляды. Цзиньчао подумала, что умение Гу Лань одурманивать людей поистине непревзойдённо: раньше это был Гу Цзиньжун, теперь — Гу Лянь. Похоже, она мастерски выбирает жертв.

Вскоре после её возвращения принесли сушёные плоды, присланные второй Гу-фужэнь. Это была изящная круглая деревянная шкатулка с шестью делениями, расписанная красным и чёрным лаком. Внутри лежали сушёный лонган, личи, семечки подсолнечника, миндаль и засахаренные сливы, полная коробка редких лакомств. Цзиньчао велела Сюй-маме отобрать понемногу каждого вида и отнести Гу Си и Гу И.

Затем вошла Тун-мама, чтобы показать Цзиньчао шёлковые куртки на вате, сшитые для неё отцом. Все они были неброских расцветок, из простого атласа и тонкого полотна. Среди прочего оказался чехол для ручной грелки из шёлка кэси. Цзиньчао сочла материал слишком дорогим и распорядилась убрать его в личную кладовую.

Закончив с делами, Цзиньчао умылась, вынула шпильки из волос и устроилась на кане, собираясь дочитать книгу, начатую утром. У окна было очень тепло. Цзиньчао, пристроившись у столика, читала при свете сосновой лампы труд, посвящённый комментариям к надписям на металле и камне.

Поскольку у второй тёти она почти ничего не ела, вскоре Цайфу принесла тарелку лепёшек из риса с финиками и османтусом. Лепёшки были нарезаны маленькими кусочками, украшены сверху цветами и финиками, а внутри была начинка из блестящего жира и грецких орехов. На вкус они были очень мягкими, сладость в них перемешивалась с солью.

— Я видела, что вы ушли в западный двор, и приготовила их для вас, — вполголоса сказала Цайфу. — Они всё время стояли в пароварке.

Цзиньчао с улыбкой похвалила её:

— Твоё мастерство становится всё лучше.

Она успела съесть лишь пару кусочков, когда вошла Тун-мама со странным выражением лица. Поклонившись, она произнесла:

Сяоцзе, шицзы-е из дома Чансин-хоу пришёл навестить вас… — Она запнулась. — Он прибыл тайно и сейчас ждёт вас в хуатине… Вы пойдёте к нему?

Е Сянь пришёл к ней в такое время? Цзиньчао удивилась. В прошлый раз, когда он благодарил её, она подумала, что шицзы-е намерен провести чёткую черту в их отношениях. Если кто-то увидит их сейчас, ей не отмыться, даже если она прыгнет в Хуанхэ.

Тун-мама, видя её молчание, тихо добавила:

— Осмелюсь сказать, небо уже совсем потемнело, может, вам лучше прилечь отдохнуть?

То, что шицзы-е явился тайно посреди ночи к старшей сяоцзе, было крайне неподобающим. Цзиньчао на мгновение задумалась, но всё же решила встретиться с ним. Он бы не пришёл в такое время без веской причины.

Надев простое бэйцзы из атласа и собрав волосы в скромный узел, она в сопровождении Цайфу отправилась в Хуатин.

Е Сянь стоял в беседке, заложив руки за спину. Холодный лунный свет падал на колонны галереи, его фигура казалась одинокой, но он держался прямо и гордо. В саду при зале для приёмов рос лишь ряд вечнозелёных бересклетов и зимние сливы, уже сбросившие листву; в тени стояли телохранители Е Сяня.

Услышав неспешные шаги Цзиньчао, Е Сянь обернулся и лёгким движением руки пригласил её сесть на расшитый табурет. Только тогда Цзиньчао заметила, как осунулось его прекрасное лицо: он был смертельно бледен, а под глазами залегли тени — должно быть, все эти дни он не спал ни ночи.

Е Сянь молчал, и Цзиньчао тоже не проронила ни слова. Спустя некоторое время он произнёс:

— Когда я выехал из столицы, был лишь час вэй… Не думал, что доберусь так поздно. — Он помолчал. — Я не собирался приходить в такой час.

Цзиньчао лишь тихо отозвалась. Про себя она подумала: неужели он не мог рассчитать время? И к чему эти оправдания… разве он не славится своим умом?

Е Сянь опустил веки и снова замолчал. На Цзиньчао не было ни шпилек, ни цветов, этот простой и домашний вид создавал впечатление, будто она смыла свинцовые белила. Даже её красота, подобная весенней хайтану, стала утончённой и нежной, совсем не такой, как обычно. Она казалась ближе и роднее. Впрочем, в её почтительном и спокойном взгляде ничего не изменилось.

Наконец Е Сянь заговорил:

— Жуй-ван и Сяо Ю вступили в сговор, намереваясь обвинить мой дом Чансин-хоу в измене… Мы ответили хитростью на хитрость и обратили обвинение против самого Жуй-вана. Мой отец убил его на месте.

Он изложил события в нескольких коротких фразах, говоря буднично, но Цзиньчао словно почувствовала запах крови.

— Я думал, что всё кончено, но кто-то из засады пустил стрелу и тяжело ранил моего отца. — Е Сянь усмехнулся. — Стрела была с моим особым наконечником. Хотели свалить вину за ранение отца на меня. Ты угадай, кто это был…

Он достал из рукава стрелу и положил её на каменный стол. На древке было вырезано маленькое «Е», исполненное официальным письмом, а наконечник, более острый, чем у обычных стрел, был тусклым и неприметным.

Цзиньчао не понимала, зачем он показывает ей эту стрелу. Но догадаться было несложно: всё это дело тайно планировал Сяо Ю. Кто ещё мог придумать такой способ убить двух птиц одним камнем и иметь лёгкий доступ к личным вещам Е Сяня… Цзиньчао вдруг вспомнила рассказ Е Сяня о том, как они с Сяо Ю жили в Гуйчжоу.

Иметь такого коварного и расчётливого наставника — должно быть, на сердце у Е Сяня очень тяжело. Но по его лицу ничего нельзя было прочесть.

Цзиньчао немного подумала и мягко сказала:

— Раз шицзы-е спрятал стрелу, значит, все дела улажены. О прежних чувствах, конечно, не стоит больше вспоминать, пусть они развеются как дым.

Е Сянь вздохнул:

— Только так и остаётся… — Он посмотрел на Гу Цзиньчао. Она сидела на табурете, её светлая юбка в лунном сиянии казалась призрачной, а лицо словно светилось… — Я лишь хотел поблагодарить тебя. Если в будущем тебе понадобится моя помощь, только скажи, я не откажу.

Цзиньчао улыбнулась:

Шицзы-е может быть спокоен.

Помогая ему, разве не держала она в уме подобную мысль? Как и другие, она хотела расположить к себе этого человека. Разница была лишь в том, что другие знали о его статусе, а она — о его будущем.

Раз разговор был окончен, Цзиньчао встала и поклонилась:

Шицзы-е и сам знает, что всё это пройдёт… Ночной воздух холоден, вам лучше найти постоялый двор, чтобы переночевать, и только завтра возвращаться в столицу. — Она вежливо дала понять, что намерена уйти первой.

Е Сянь убрал стрелу обратно в рукав. Цзиньчао ждала, что он скажет, и спустя долгое время услышала тихий голос:

— Я лично убил его… Ступай.

Сердце Цзиньчао содрогнулось, но она ничем не выдала своего волнения. Присев в поклоне, она в сопровождении Цайфу покинула хуатин.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы