Lilu Ho Время на прочтение: < 1 минуты Сменить фото Вашей обложкиЗагрузить Сменить фото Вашей обложкиЗагрузить Lilu Ho Статус этой учётной записи - Принято О себе О себе Записи Записи Комментарии Комментарии спросила у нейросети) "в китайском контексте обычно означает не буквальные поколения, а древнее крайнее наказание: уничтожение всей родовой линии, чтобы… На Погоня за нефритом — Глава 309 пока мне новелла нравится сильно больше чем дорама.. На Погоня за нефритом — Глава 239 вообще Се Чжэн из новеллы пока посуровее будет дорамного) На Погоня за нефритом — Глава 78 что то явно связывает семью Фан с сановником Мэн Шуюанем благодарю за перевод и сносочки-фишечки - они чудесны На Погоня за нефритом — Глава 78 в Китае тоже была своя Мария-Антуанетта?) только фраза «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!» на китайский манер звучит… На Погоня за нефритом — Глава 40 ааа, ребята, ну вы огонь вообще, даже звуковые эффекты добавили!) На Погоня за нефритом — Глава 39 они тут оба хороши) мне пока нравится даже больше чем в дораме, поглядим, что будет дальше На Погоня за нефритом — Глава 38 как же круто сделали пояснения к китайским названиям, и здорово, что переводчик их оставляет и сохраняет колорит и дух эпохи… На Погоня за нефритом — Глава 37 красиво... На Подушка гор и рек — Глава 285 быть императором - так себе перспектива, учитывать влияние кланов, постоянно удерживать власть и баланс - а это значит придется брать… На Подушка гор и рек — Глава 247 загрузить ещё комментарии Добавить в закладки (22) Please login to bookmark Close Имя пользователя или email Пароль Запомнить меня No account yet? Register